|
|
丑奴兒 / 作者:李清照 |
晚來(lái)一陣風(fēng)兼雨,洗盡炎光。
理罷笙簧,卻對(duì)菱花淡淡妝。
絳綃縷薄冰肌瑩,雪膩酥香。
笑語(yǔ)檀郎:今夜紗廚枕簟涼。
|
|
丑奴兒解釋?zhuān)?/h2> 《丑奴兒·晚來(lái)一陣風(fēng)兼雨》是李清照所作,是一首宋代的詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
晚來(lái)一陣風(fēng)兼雨,
洗盡炎光。
理罷笙簧,
卻對(duì)菱花淡淡妝。
絳綃縷薄冰肌瑩,
雪膩酥香。
笑語(yǔ)檀郎:
今夜紗廚枕簟涼。
譯文:
夜晚來(lái)了一陣風(fēng)和雨,
洗凈了炎熱的光芒。
停止了笙簧的演奏,
卻對(duì)著菱花淡淡地化妝。
紅色綢緞如薄冰肌膚般晶瑩,
柔軟香甜如酥。
笑語(yǔ)著檀郎:
今夜紗帳下,枕簟是涼的。
詩(shī)意:
這首詩(shī)通過(guò)描繪夜晚的景色和情感,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的孤寂和渴望。夜晚的風(fēng)雨洗去了白天的炎熱,給人一種清涼和舒適的感覺(jué)。詩(shī)人停下了笙簧的演奏,靜靜地對(duì)著菱花化淡妝,展現(xiàn)出她溫柔嫻靜的一面。她穿著紅色的絲綢衣裳,宛如冰肌玉骨,散發(fā)出柔軟香甜的氣息。她笑著跟檀郎說(shuō),今夜紗帳下的枕簟是涼爽的,暗示了她對(duì)檀郎的期待和思念。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景物和詩(shī)人的內(nèi)心情感,展現(xiàn)出柔美和凄涼的意境。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,使詩(shī)句充滿了畫(huà)面感和情感的表達(dá)。通過(guò)夜晚的風(fēng)雨和清涼的感覺(jué),詩(shī)人映射出自己內(nèi)心的孤寂和渴望,通過(guò)對(duì)菱花的妝容描繪,展現(xiàn)出她的溫柔和細(xì)膩。紅色的綢緞和冰肌玉骨的描寫(xiě),給人一種美好而悲涼的感覺(jué)。最后一句笑語(yǔ),透露出詩(shī)人對(duì)檀郎的思念和期待,給整首詩(shī)增添了一絲浪漫和情愫。這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和含蓄的表達(dá),展示了李清照獨(dú)特的才情和對(duì)情感的敏感洞察力。 |
|