|
|
留別蹇道士拱辰 / 作者:蘇軾 |
黑月在濁水,何曾不清明。
寸田滿荊棘,梨棗無従生。
何時(shí)反吾真,歲月今崢嶸。
屢接方外士,早知俗緣輕。
庚桑托雞鵠,未肯化南榮。
晚識此道師,似有宿世情。
笑指北山云,訶我不歸耕。
仙人漢陰馬,微服方地行。
咫尺不往見,煩子通姓名。
愿持空手去,獨(dú)控橫江鯨。
|
|
留別蹇道士拱辰解釋:
詩詞《留別蹇道士拱辰》是宋代文學(xué)家蘇軾所作。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
黑暗的月亮在濁水中,何曾不明亮。
一小塊田地滿是荊棘,梨樹和棗樹無法生長。
何時(shí)能夠回歸真實(shí)的自我,歲月如今變得艱險(xiǎn)。
多次結(jié)交方外的士人,早已知道世俗的緣輕薄。
庚桑送走雞鵠,卻不愿意成為南方的榮耀。
晚年才認(rèn)識這位道士,仿佛有前世的情緣。
他笑著指著北山上的云,嘲笑我不愿歸田務(wù)農(nóng)。
道士是隱藏在漢陰的仙人,穿著樸素的衣服行走在塵世。
雖然距離很近卻不曾見面,讓人煩惱地問及名字。
愿意空手而去,獨(dú)自掌控橫亙的江河和巨大的鯨魚。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了蘇軾與一位名叫蹇拱辰的道士分別時(shí)的情感和思考。詩中描繪了黑暗的月亮在渾濁的水中,卻仍然明亮,寓意著道士拱辰在塵世中仍然保持清明的心態(tài)。詩人用形象的語言描述了自己的困境,田地被荊棘充滿,梨樹和棗樹難以生長,象征著他在世俗中無法找到自己的歸宿和發(fā)展。他結(jié)交了許多方外的士人,早已了解世俗的浮華和輕薄。詩人對蹇拱辰表達(dá)了深深的敬意,稱他為仙人,認(rèn)為與他結(jié)緣仿佛有前世的情感。然而,他們并未能見面,只能通過名字和傳聞來了解對方。最后,詩人表示自己愿意放下一切,獨(dú)自掌控江河和鯨魚,表達(dá)了對自由和超脫世俗的向往。
賞析:
這首詩詞展示了蘇軾獨(dú)特的思想和情感表達(dá)。他通過對自然景物的描繪,以及對自己與道士拱辰的別離所引發(fā)的思考,表達(dá)了對清明心態(tài)和超脫世俗的追求。詩中運(yùn)用了對比的手法,將黑暗的月亮與渾濁的水相對應(yīng),凸顯了道士拱辰的清明和超然。同時(shí),詩中的田地荊棘和無法生長的梨樹棗樹,象征了詩人自己在世俗中的困境和無奈。詩人對方外士人的結(jié)交和對道士拱辰的情感表達(dá),展示了他對真實(shí)和超脫的渴望。最后,詩人表達(dá)了放下一切的愿望,掌控江河和鯨魚,表達(dá)了對自由和力量的向往。整首詩詞情感深沉,意境獨(dú)特,是蘇軾晚年這首詩詞《留別蹇道士拱辰》是宋代文學(xué)家蘇軾所作。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
黑月在濁水,何曾不清明。
寸田滿荊棘,梨棗無從生。
何時(shí)反吾真,歲月今崢嶸。
屢接方外士,早知俗緣輕。
庚桑托雞鵠,未肯化南榮。
晚識此道師,似有宿世情。
笑指北山云,訶我不歸耕。
仙人漢陰馬,微服方地行。
咫尺不往見,煩子通姓名。
愿持空手去,獨(dú)控橫江鯨。
詩意:
這首詩詞描繪了蘇軾與道士拱辰分別時(shí)的情景和思考。詩人用富有意境的語言,表達(dá)了對拱辰清明心性的贊嘆和對自己世俗境遇的思考。月亮雖然在濁水中,卻依然清明明亮,暗示拱辰在塵世中保持著一顆清澈的心。詩中的田地充滿了荊棘,梨樹和棗樹無法生長,象征著詩人在世俗中的困境和無奈。詩人希望自己能夠回歸真實(shí)的本性,但歲月已經(jīng)崢嶸起伏,這一點(diǎn)成為了一種遙不可及的愿望。詩人曾結(jié)交過許多方外的士人,早已了解到世俗的浮華和空虛。庚桑曾送走雞和鵠(鵝),但卻不愿成為南方的榮耀。晚年識得了拱辰這位道士,似乎有一種前世的情緣。拱辰嘲笑詩人不愿歸田務(wù)農(nóng),指著北山上的云笑話他。詩人將拱辰比作漢陰的仙人,他微服出行,游歷于塵世之間。盡管距離很近,但卻未曾相見,讓詩人為此煩惱,急于了解對方的名字。最后,詩人表示愿意空手而去,獨(dú)自掌控橫亙的江河和巨大的鯨魚。
賞析:
這首詩詞展示了蘇軾獨(dú)特的思想和情感表達(dá)。他通過對自然景物的描繪,以及對自己與道士拱辰別離所引發(fā)的思考,表達(dá)了對清明心性和超脫世俗的追求。詩中運(yùn)用了對比的手法,將黑暗的月亮和濁水相對應(yīng),突出了拱辰的清明和超然。同時(shí),詩中的田地滿是荊棘,梨樹和棗樹無法生長,象征了詩人自己在世俗中的困境和無奈。詩人與方外士人的結(jié)交和對拱辰的情感表達(dá),展示了他對真實(shí)和超脫的渴望。最后,詩人表達(dá)了放下一切的愿望,獨(dú)自掌控江河和鯨魚,表達(dá)了對自
|
|