|
|
浣溪沙 / 作者:辛棄疾 |
新葺茅檐次第成。
青山恰對(duì)小窗橫。
去年曾共燕經(jīng)營。
病怯杯盤甘止酒,老依香火苦翻經(jīng)。
夜來依舊管弦聲。
|
|
浣溪沙解釋: 《浣溪沙》是宋代文學(xué)家辛棄疾的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
新葺茅檐次第成,
青山恰對(duì)小窗橫。
去年曾共燕經(jīng)營,
病怯杯盤甘止酒,
老依香火苦翻經(jīng)。
夜來依舊管弦聲。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅靜謐的田園景象,表達(dá)了辛棄疾對(duì)逝去歲月和人生的感慨。詩人在新修的茅檐下,通過小窗戶望出去,可以看到對(duì)面的青山。詩人回憶起去年的時(shí)光,他曾和朋友們一起共同經(jīng)營和享受人生的歡愉。然而,現(xiàn)在他因病而不敢過度飲酒,只能安慰自己的寂寞。他已經(jīng)老了,只能依賴香火和翻閱經(jīng)書來度過時(shí)光。夜晚來臨時(shí),依舊能聽到管弦樂聲,帶給他一些慰藉和回憶。
賞析:
《浣溪沙》以簡(jiǎn)潔而凄美的語言勾勒出寂靜鄉(xiāng)村的景象,表達(dá)了作者內(nèi)心深處對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的感懷和對(duì)人生的思考。詩中的茅檐、小窗、青山等形象描繪出寧靜而自然的環(huán)境,與詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和無奈形成對(duì)比。作者通過對(duì)去年美好時(shí)光的回憶,表達(dá)了對(duì)流逝歲月的留戀和對(duì)曾經(jīng)歡愉時(shí)光的懷念之情。然而,時(shí)光無情地流逝,作者已經(jīng)老去,只能依靠香火和翻閱經(jīng)書來填補(bǔ)內(nèi)心的空虛和寂寞。最后一句“夜來依舊管弦聲”揭示了詩人內(nèi)心對(duì)過去歡愉時(shí)光的懷念,同時(shí)也傳達(dá)了生活中的一絲慰藉和希望。整首詩詞通過簡(jiǎn)潔而深刻的描寫,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝和人生滄桑的思考和感慨,展現(xiàn)了辛棄疾細(xì)膩的情感和獨(dú)特的藝術(shù)表達(dá)能力。 |
|