|
|
和同州楊侍郎夸柘枝見(jiàn)寄 / 作者:白居易 |
細(xì)吟馮翊使君詩(shī),憶作馀杭太守時(shí)。
君有一般輸我事,柘枝看校十年遲。
|
|
和同州楊侍郎夸柘枝見(jiàn)寄解釋:
《和同州楊侍郎夸柘枝見(jiàn)寄》是唐代文學(xué)家白居易的一首詩(shī)。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
細(xì)細(xì)品味馮翊使君的詩(shī),
回憶起我擔(dān)任馀杭太守的時(shí)光。
你對(duì)我有一樁事情,
但柘枝的校勘結(jié)果遲遲不到十年。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以描寫詩(shī)人白居易與友人楊侍郎之間的交往為主題。白居易回憶起自己曾經(jīng)擔(dān)任馀杭太守時(shí)與楊侍郎的情誼。詩(shī)中提到楊侍郎對(duì)白居易有一件事情要交代,但柘枝看校(??毙?duì)樹(shù)木的年輪)的結(jié)果卻遲遲未能到達(dá),已經(jīng)過(guò)去了十年。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)一種憶舊的方式,表達(dá)了白居易對(duì)友人的思念和對(duì)過(guò)去時(shí)光的回憶。詩(shī)人細(xì)細(xì)品味馮翊使君的詩(shī),這里可以理解為詩(shī)人在回憶中品味著友人楊侍郎的才華與情感。白居易在馀杭擔(dān)任太守期間,與楊侍郎有著一段特殊的交往,這使得他對(duì)這段時(shí)光格外留戀。詩(shī)中提到楊侍郎有一樁事要交代給白居易,但柘枝的??苯Y(jié)果卻遲遲未能到達(dá),已經(jīng)過(guò)去了十年,這種描寫增加了詩(shī)中的情感張力和對(duì)友情的思念之情。
整首詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)友情的珍視和懷念之情,通過(guò)回憶過(guò)去的交往,詩(shī)人喚起了對(duì)友人的深深思念。同時(shí),詩(shī)中柘枝看校十年遲的描寫也可理解為時(shí)光流轉(zhuǎn),人事已非,隱喻了友人的遠(yuǎn)離《和同州楊侍郎夸柘枝見(jiàn)寄》是唐代文學(xué)家白居易創(chuàng)作的一首詩(shī)。以下是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
仔細(xì)品味馮翊的使君的詩(shī),
回憶起我擔(dān)任余杭太守時(shí)光。
你有一樁事情要告訴我,
柘枝的??苯Y(jié)果遲了十年。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以回憶和懷念為主題,描述了白居易與同州的楊侍郎之間的友誼。白居易細(xì)細(xì)品味著馮翊的使君的詩(shī),同時(shí)回憶起自己曾經(jīng)擔(dān)任余杭太守的時(shí)光。詩(shī)中提到楊侍郎有一件事要告訴白居易,但柘枝的校勘結(jié)果卻遲遲未能傳達(dá)給他,已經(jīng)過(guò)去了十年。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)回憶過(guò)去的交往,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友誼和過(guò)去時(shí)光的思念之情。白居易品味馮翊使君的詩(shī),可以理解為他在回憶中品味著楊侍郎的才華和情感。白居易在擔(dān)任余杭太守期間與楊侍郎有著特殊的交往,這段時(shí)光讓他格外懷念。詩(shī)中提到楊侍郎有一件事要告訴白居易,但柘枝的校勘結(jié)果卻遲遲未能傳達(dá)給他,已經(jīng)過(guò)去了十年。這種描寫增加了詩(shī)中情感的張力,表達(dá)了對(duì)友情的思念之情。
整首詩(shī)抒發(fā)了作者對(duì)友誼的珍視和對(duì)逝去時(shí)光的懷念。通過(guò)回憶過(guò)去的交往,白居易喚起了對(duì)楊侍郎的深深思念。詩(shī)中的柘枝校勘遲了十年可以理解為時(shí)光的流逝和人事的變遷,也隱喻了友人的遠(yuǎn)離。這首詩(shī)情感真摯,通過(guò)簡(jiǎn)潔的文字表達(dá)了友情的珍貴和對(duì)友人的思念之情。
|
|