|
|
成伯席上贈(zèng)所出妓川人楊姐 / 作者:蘇軾 |
坐來(lái)真?zhèn)€好相宜,深注唇兒淺畫眉。
須信楊家佳麗種,洛川自有浴妃池。
|
|
成伯席上贈(zèng)所出妓川人楊姐解釋:
《成伯席上贈(zèng)所出妓川人楊姐》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
坐在這里真是相得益彰,她的嘴唇涂得深深的,眉毛畫得淺淺的。你應(yīng)該相信楊家培育的美麗佳人,洛川自有那沐浴妃池。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)妓女楊姐的美麗和魅力,以及她所屬的楊家培養(yǎng)出的美人。詩(shī)人通過描述楊姐的妝容和外貌,表達(dá)了對(duì)她的贊美和認(rèn)可。詩(shī)人還提到了洛川的浴妃池,暗示了楊姐與歷史上著名的美女們有著相似之處,展現(xiàn)了她的高貴和令人著迷的特質(zhì)。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言描繪了楊姐的美麗和魅力。詩(shī)人以坐席之景開篇,通過對(duì)妓女的裝扮細(xì)節(jié)的描寫,展現(xiàn)了她的美貌和妝容的精致。詩(shī)中的"深注唇兒淺畫眉"一句,通過對(duì)妓女妝容的描繪,形象地表達(dá)了她的妝容精致而不濃艷。
詩(shī)的后半部分,詩(shī)人提到了楊姐所屬的楊家培養(yǎng)的美麗佳人。這里的"佳麗種"意味著楊家培養(yǎng)出了一批美麗的女性,強(qiáng)調(diào)了她們的高貴和出眾。最后一句"洛川自有浴妃池",將楊姐與歷史上著名的美女相提并論,暗示了她的美貌和令人著迷的特質(zhì)。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)楊姐美貌與楊家培養(yǎng)美人的贊美。通過對(duì)細(xì)節(jié)的描寫和暗示,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美的追求和對(duì)美麗女性的贊美。該詩(shī)表現(xiàn)了蘇軾細(xì)膩的藝術(shù)感受和對(duì)女性美的贊美之情,展示了他在描寫婦女形象方面的獨(dú)特才華。
|
|