|
|
三月二十一日泛舟十絕 / 作者:劉克莊 |
向來(lái)平勃頗相知,使粵歸來(lái)歲月移。
只以一篙為導(dǎo)從,亦無(wú)劍馬可相隨。
|
|
三月二十一日泛舟十絕解釋: 《三月二十一日泛舟十絕》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
向來(lái)平勃頗相知,
使粵歸來(lái)歲月移。
只以一篙為導(dǎo)從,
亦無(wú)劍馬可相隨。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了作者劉克莊與朋友一同泛舟的情景。詩(shī)中表達(dá)了作者與朋友之間的深厚友誼,以及他們共同度過(guò)的時(shí)光。詩(shī)人以一篙為導(dǎo),舟行江上,沒(méi)有劍馬相隨,只有友情相伴。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了作者與朋友的情誼和共同的經(jīng)歷。通過(guò)泛舟的場(chǎng)景,詩(shī)人表達(dá)了友情的珍貴和持久。詩(shī)中的“向來(lái)平勃頗相知”表明作者與朋友之間的了解和親近,他們彼此之間的交往已經(jīng)有一段時(shí)間了。而“使粵歸來(lái)歲月移”則暗示著他們共同經(jīng)歷的時(shí)光已經(jīng)過(guò)去,但友情依然存在。詩(shī)人以“一篙為導(dǎo)”來(lái)形容自己與朋友的舟行,強(qiáng)調(diào)了友情的重要性,即使沒(méi)有劍馬相隨,他們的友誼依然牢固。整首詩(shī)詞簡(jiǎn)潔明快,表達(dá)了作者對(duì)友情的珍視和對(duì)過(guò)去時(shí)光的回憶,給人以溫馨和感動(dòng)的感覺(jué)。 |
|