|
|
宿山中十首 / 作者:劉克莊 |
山中無價(jià)寶,月色與泉聲。
莫向貴人說,將為有力爭(zhēng)。
|
|
宿山中十首解釋: 《宿山中十首》是宋代詩(shī)人劉克莊的作品。這首詩(shī)描繪了作者在山中宿留時(shí)的感受和思考。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
山中無價(jià)寶,
Inthemountains,therearepricelesstreasures,
月色與泉聲。
Moonlightandthesoundofsprings.
莫向貴人說,
Donotspeakofthistothenoble,
將為有力爭(zhēng)。
Foritwillleadtofiercecompetition.
這首詩(shī)詞通過山中的景色來表達(dá)作者的情感和思考。山中被描繪為一個(gè)珍貴的寶藏,其中有月色和泉水的聲音。這些景色給作者帶來了寧?kù)o和美好的感受。
然而,作者警告讀者不要向貴人或權(quán)貴們透露這個(gè)山中的美景,因?yàn)檫@樣會(huì)引發(fā)爭(zhēng)奪和競(jìng)爭(zhēng)。這句話可能暗示了作者對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的思考,暗示了權(quán)力和財(cái)富的爭(zhēng)奪可能會(huì)破壞和扭曲美好的事物。
整體而言,這首詩(shī)詞通過山中景色的描繪,表達(dá)了作者對(duì)自然之美的贊美和對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的思考。它提醒人們珍惜美好的事物,并警示權(quán)力和財(cái)富的爭(zhēng)奪可能會(huì)帶來破壞。 |
|