|
|
病起十首 / 作者:劉克莊 |
未縱心年乞退休,年垂八十更何求。
相方好事下白屋,帝豈無人記玉樓。
綬未必為翁子福,扇安能障彥回羞。
吾詩絕似淵明誄,莫遣他人弄筆頭。
|
|
病起十首解釋: 《病起十首》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
未縱心年乞退休,
年垂八十更何求。
相方好事下白屋,
帝豈無人記玉樓。
綬未必為翁子福,
扇安能障彥回羞。
吾詩絕似淵明誄,
莫遣他人弄筆頭。
中文譯文:
未曾放縱心中的欲望,年紀(jì)已經(jīng)到了八十,還有什么期望呢?
相對(duì)于那些享受幸福的人,我住在簡陋的房屋里。
難道天子不會(huì)有人記得我住過的玉樓嗎?
榮華富貴未必是老人的福氣,扇子又怎能遮擋彥回的羞愧?
我的詩文絕不輸給淵明的誄文,不要讓別人拿起筆頭來嘲笑。
詩意和賞析:
《病起十首》是劉克莊在晚年時(shí)期創(chuàng)作的一首詩詞,表達(dá)了他對(duì)人生的思考和對(duì)自己境遇的反思。詩中的主人公是一位年過八旬的老人,他對(duì)自己的生活狀態(tài)感到無奈和失落。
詩的開頭,作者提到自己未曾放縱心中的欲望,暗示他在年輕時(shí)沒有追求過名利和享受,但如今年紀(jì)已經(jīng)到了八十,他開始思考自己的人生價(jià)值和意義。他問自己,年紀(jì)已經(jīng)這么大了,還有什么期望和追求呢?
接下來,作者提到自己住在簡陋的房屋里,與那些享受幸福的人形成鮮明的對(duì)比。他感嘆自己的境遇,認(rèn)為自己的存在仿佛被遺忘,天子是否會(huì)有人記得他曾經(jīng)住過的玉樓呢?這里的玉樓可以理解為作者曾經(jīng)的榮華富貴和地位。
在詩的后半部分,作者表達(dá)了對(duì)榮華富貴的懷疑和對(duì)人生價(jià)值的思考。他認(rèn)為榮華富貴并不一定是老人的福氣,而且扇子也無法遮擋彥回(指古代文人)的羞愧。這里作者在反思人生的價(jià)值觀,認(rèn)為名利地位并不能帶來真正的幸福和滿足。
最后,作者自信地宣稱自己的詩文絕不輸給淵明(指東晉文學(xué)家謝靈運(yùn)),并呼吁不要讓別人拿起筆頭來嘲笑自己。這表達(dá)了作者對(duì)自己才華的自豪和對(duì)他人評(píng)價(jià)的不屑。
總的來說,這首詩詞通過對(duì)老年人生活狀態(tài)的描繪和對(duì)人生價(jià)值的思考,表達(dá)了作者對(duì)自己境遇的無奈和對(duì)人生意義的追問。同時(shí),作者也展現(xiàn)了自己的自信和對(duì)才華的自豪。 |
|