|
|
上十四吟十首 / 作者:劉克莊 |
游戲人間又一年,非儒非佛復(fù)非仙。
歷官甘出倚相后,序齒叨居絳老先。
世難見(jiàn)花常濺淚,時(shí)平逢曲亦流涎。
無(wú)端風(fēng)月相勾引,不是先生愛(ài)放顛。
|
|
上十四吟十首解釋?zhuān)?/h2> 《上十四吟十首》是宋代劉克莊的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
游戲人間又一年,
非儒非佛復(fù)非仙。
歷官甘出倚相后,
序齒叨居絳老先。
世難見(jiàn)花常濺淚,
時(shí)平逢曲亦流涎。
無(wú)端風(fēng)月相勾引,
不是先生愛(ài)放顛。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以游戲人間之快樂(lè)和無(wú)常為主題,表達(dá)了作者對(duì)世俗生活的感嘆和思考。他認(rèn)為人生不僅僅是儒家、佛家或仙家的追求,而是一個(gè)復(fù)雜而多樣的存在。作者曾在官場(chǎng)歷經(jīng)辛勞,現(xiàn)在已經(jīng)退隱,盡管已經(jīng)年邁,但仍然受到一些人的尊敬。然而,無(wú)論是在世道艱難時(shí)還是在時(shí)光平靜時(shí),作者都感到自己對(duì)于世間的美好事物總是流露出眼淚或流口水。他感嘆這種美好的事物總是誘惑著他,而他自己也無(wú)法克制自己的放縱。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)人生的思考和感慨。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比和夸張的手法,通過(guò)描述作者在游戲人間的經(jīng)歷和感受,表達(dá)了對(duì)人生多樣性的認(rèn)識(shí)。作者通過(guò)自己的經(jīng)歷,提醒人們不要將人生局限于某種特定的追求,而是要接納和欣賞生活中的各種體驗(yàn)和美好。詩(shī)中的"世難見(jiàn)花常濺淚,時(shí)平逢曲亦流涎"表達(dá)了作者對(duì)美好事物的感動(dòng)和無(wú)法自拔的迷戀之情。最后兩句"無(wú)端風(fēng)月相勾引,不是先生愛(ài)放顛"則表達(dá)了作者對(duì)自己無(wú)法克制欲望的自責(zé)和反思。
整首詩(shī)以自嘲的口吻,幽默而深刻地揭示了人生的困惑和無(wú)奈,同時(shí)也呼喚人們要珍惜和把握當(dāng)下的美好,不要沉迷于欲望和放縱。它讓人們思考人生的意義和價(jià)值,感嘆生命的短暫和無(wú)常,同時(shí)也喚起對(duì)自我反省和審視的思考。 |
|