|
|
飲良翁宮教新第二首 / 作者:劉克莊 |
拂袖歸來(lái)計(jì)未疏,別規(guī)爽塏卜新居。
即今獨(dú)擅百弓地,當(dāng)日惟攜一束書(shū)。
戶外何須置行馬,坐中不必盡懸魚(yú)。
渠亦若與人家國(guó),輸與興公賦遂初。
|
|
飲良翁宮教新第二首解釋?zhuān)?/h2> 《飲良翁宮教新第二首》是劉克莊所作的一首詩(shī)詞,下面是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
拂袖歸來(lái)計(jì)未疏,
別規(guī)爽塏卜新居。
即今獨(dú)擅百弓地,
當(dāng)日惟攜一束書(shū)。
戶外何須置行馬,
坐中不必盡懸魚(yú)。
渠亦若與人家國(guó),
輸與興公賦遂初。
中文譯文:
拂袖歸來(lái)時(shí)心事未解,
依照規(guī)矩爽快地布置新居。
如今我獨(dú)自占有了這片百弓之地,
當(dāng)年只帶著一束書(shū)而已。
在家中不需要放置行馬,
坐在家中也不必時(shí)刻懸掛魚(yú)網(wǎng)。
和他人一樣,我也有自己的國(guó)家,
輸與興公賦稅也不過(guò)是剛開(kāi)始。
詩(shī)意和賞析:
《飲良翁宮教新第二首》是一首表達(dá)自由自在、超脫世俗束縛的詩(shī)詞。詩(shī)中的"拂袖歸來(lái)計(jì)未疏"意味著歸來(lái)后心事未消除,作者仍在思考之中。"別規(guī)爽塏卜新居"表達(dá)了作者根據(jù)自己的喜好和規(guī)矩來(lái)布置新居的豁達(dá)心態(tài)。
接下來(lái)的兩句"即今獨(dú)擅百弓地,當(dāng)日惟攜一束書(shū)",表達(dá)了作者現(xiàn)在獨(dú)自占有廣闊的領(lǐng)地,而在過(guò)去只攜帶一束書(shū)而已,強(qiáng)調(diào)了對(duì)自由的追求和對(duì)物質(zhì)財(cái)富的不重視。
"戶外何須置行馬,坐中不必盡懸魚(yú)"是表達(dá)作者在家中不需要富麗堂皇的外物,也不必時(shí)刻為物質(zhì)生活而勞累,追求一種寧?kù)o和清凈的生活狀態(tài)。
最后兩句"渠亦若與人家國(guó),輸與興公賦遂初"表明作者也有自己的國(guó)家,輸與興公賦稅只是剛剛開(kāi)始,暗示作者在政治和社會(huì)層面也有自己的追求和參與。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自由、超脫和內(nèi)心追求的描繪,反映了作者對(duì)物質(zhì)財(cái)富的淡漠態(tài)度,強(qiáng)調(diào)了追求內(nèi)心自由和寧?kù)o的生活境界。同時(shí),也抒發(fā)了對(duì)政治和社會(huì)的思考和對(duì)自身角色的定位。 |
|