|
|
跋張敞畫眉圖 / 作者:劉克莊 |
列岫新眉淡復(fù)濃,黛螺百斛不堪供。
回頭卻笑張京兆,只掃閨中兩點(diǎn)峰。
|
|
跋張敞畫眉圖解釋: 《跋張敞畫眉圖》是宋代劉克莊的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
列岫新眉淡復(fù)濃,
黛螺百斛不堪供。
回頭卻笑張京兆,
只掃閨中兩點(diǎn)峰。
詩意:
這首詩描述了一個(gè)畫眉的場景。首先,描繪了畫眉的過程,畫者在畫的過程中,眉形由淡變濃,仿佛群山的岳巒,新月的眉彎。然后,詩人提到用作眉墨的黛螺已經(jīng)用了百斛,已經(jīng)接近用盡,不足以供應(yīng)。最后,詩人回頭看向張京兆(指畫眉的人),卻發(fā)現(xiàn)他只是畫了自己閨中的兩點(diǎn)峰(指畫眉的技藝不高明),于是不禁笑出聲來。
賞析:
這首詩通過描繪畫眉的過程,表達(dá)了詩人對(duì)畫眉技藝的評(píng)價(jià)。詩中的形象描寫生動(dòng),用詞簡練,通過對(duì)眉形的描繪,既展現(xiàn)了畫者的技藝和用心,又反襯了張京兆的技術(shù)不足。詩人以笑的方式表達(dá)了對(duì)張京兆的輕蔑,同時(shí)也在間接地表達(dá)了對(duì)自己的自豪和優(yōu)越感。整首詩以簡潔明快的語言,將畫眉過程中的細(xì)膩之處展現(xiàn)得淋漓盡致,給人以生動(dòng)的畫面感。通過這樣一幅小小的畫眉場景,詩人巧妙地表達(dá)了自己對(duì)技藝的追求和對(duì)他人的評(píng)判,展示了宋代文人的灑脫和獨(dú)特的審美觀。 |
|