|
|
談氏外孫生三日喜是男偶吟成篇兼戲呈夢得 / 作者:白居易 |
玉芽珠顆小男兒,羅薦蘭湯浴罷時(shí)。
芣苡春來盈女手,梧桐老去長孫枝。
慶傳媒氏燕先賀,喜報(bào)談家烏預(yù)知。
明日貧翁具雞黍,應(yīng)須酬賽引雛詩。
|
|
談氏外孫生三日喜是男偶吟成篇兼戲呈夢得解釋:
《談氏外孫生三日喜是男偶吟成篇兼戲呈夢得》是唐代白居易創(chuàng)作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉芽珠顆小男兒,
羅薦蘭湯浴罷時(shí)。
芣苡春來盈女手,
梧桐老去長孫枝。
慶傳媒氏燕先賀,
喜報(bào)談家烏預(yù)知。
明日貧翁具雞黍,
應(yīng)須酬賽引雛詩。
詩意和賞析:
這首詩詞是白居易為慶賀談氏外孫出生三天而寫的。詩人以富有情趣的筆觸,描繪了這個(gè)小男兒紅潤可愛的形象。他像一顆玉芽、一顆珍珠一樣?jì)尚?,?jīng)過了羅薦蘭湯的洗浴,煥發(fā)出健康活潑的光彩。
詩中提到的芣苡是一種花草,象征著春天的到來。女子手中盈盈握著這些花,顯示出春天的喜慶和生機(jī)勃勃。而梧桐,是一種樹木,象征著長壽和家族延續(xù)。梧桐老去,長孫枝繁茂,寓意著談氏家族的繁榮昌盛。
詩中還提到了慶賀的對象,傳媒氏和談家烏。傳媒氏是指外孫的母親所嫁的家族,燕是指傳媒氏的姓氏。談家烏則是指作者自己的姓氏。他們都對這個(gè)喜訊感到高興,談家烏甚至在夢中就預(yù)知到了這個(gè)好消息。
最后兩句表達(dá)了詩人的喜悅之情。明天,一個(gè)貧窮的老人將準(zhǔn)備雞肉和黍米,應(yīng)該用這些美食來款待貴客,以此回應(yīng)外孫的喜事。并且,他還要寫一首詩來慶賀這個(gè)孩子的誕生。
這首詩詞以兒童的出生為主題,通過描繪小男兒的形象和家族的喜慶,表達(dá)了作者對家庭和傳統(tǒng)價(jià)值的關(guān)注和珍視。詩中運(yùn)用了生動(dòng)的比喻和象征,展示了白居易優(yōu)美的詩歌才華和他對家庭幸福的祝福之情。
|
|