|
|
宿小寺觀主僧升座 / 作者:劉克莊 |
靜處尤宜策睡勛,徑投禪榻炷爐熏。
恰為胡蝶春游美,忽吼華鯨曙色分。
僧袒右肩方說(shuō)法,我聾左耳若無(wú)聞。
平生不作桑間戀,草草逃包下白云。
|
|
宿小寺觀主僧升座解釋: 《宿小寺觀主僧升座》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
在寂靜的地方,特別適合策勛而睡眠,
徑直來(lái)到禪室,熏著香爐。
正逢美麗的胡蝶春游,
突然傳來(lái)華鯨的吼聲,天色漸漸破曉。
僧人袒露右肩,正在講述佛法,
而我左耳卻像沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)一樣。
一生中從未沉迷于桑間的戀情,
匆匆逃離,躲在白云之下。
詩(shī)意:
《宿小寺觀主僧升座》描繪了作者在小寺廟中的一夜。詩(shī)人在安靜的地方感受到了睡眠的珍貴,來(lái)到禪房,熏著香爐。正當(dāng)春天美麗的胡蝶在外面游蕩時(shí),突然傳來(lái)了遠(yuǎn)處華鯨的吼聲,預(yù)示著黎明即將到來(lái)。在這樣的環(huán)境中,僧人袒露右肩,正在講述佛法,而作者卻像是左耳聾一樣,無(wú)法聽(tīng)到佛法的教誨。詩(shī)人表達(dá)了自己不曾陷入世俗情感的態(tài)度,他草率地逃離了這一切,藏身于白云之下。
賞析:
這首詩(shī)詞以寺廟為背景,通過(guò)描繪作者在小寺廟中的一夜,展現(xiàn)了詩(shī)人的內(nèi)心感受和情感態(tài)度。詩(shī)人通過(guò)對(duì)靜謐環(huán)境的描繪,表達(dá)了對(duì)清靜與寧?kù)o的渴望。作者描述了自己把握睡眠的珍貴,以及在禪室中熏香的儀式感,這種儀式感與禪修相呼應(yīng),透露出一種超越塵世的意境。
詩(shī)中對(duì)春天的描繪以及胡蝶的出現(xiàn),增添了一抹生機(jī)和美感。然而,華鯨的吼聲打破了寧?kù)o,象征著新的一天即將到來(lái)。這一景象對(duì)比明顯,既有生命的輕盈與美麗,又有大自然的力量與威嚴(yán),呈現(xiàn)出深刻的對(duì)比效果。
詩(shī)的結(jié)尾表達(dá)了作者對(duì)世俗情感的超脫與遠(yuǎn)離的態(tài)度。他聲稱自己從未陷入桑間的戀情,將這種情感視為平淡無(wú)奇的事物,追求更高的境界。最后,詩(shī)人匆匆逃離,躲在白云之下,象征著他追求超脫與自由的心態(tài)。
《宿小寺觀主僧升座》通過(guò)對(duì)寺廟環(huán)境和自然景象的描繪,展示了作者內(nèi)心的寧?kù)o與超脫的追求。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者的情感和態(tài)度,給人以深思的空靈之感。 |
|