|
|
贈(zèng)豫知子 / 作者:劉克莊 |
隔膜能知人肺肝,瞭如燭照與龜鑽。
敏于一行推棋子,妙似堯夫測(cè)牡丹。
道是鬼來(lái)疑太黠,驀然仙去覓應(yīng)難。
身今槁木寒灰樣,慚愧巫咸子細(xì)看。
|
|
贈(zèng)豫知子解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞:《贈(zèng)豫知子》
作者:劉克莊(宋代)
隔膜能知人肺肝,
瞭如燭照與龜鑽。
敏于一行推棋子,
妙似堯夫測(cè)牡丹。
道是鬼來(lái)疑太黠,
驀然仙去覓應(yīng)難。
身今槁木寒灰樣,
慚愧巫咸子細(xì)看。
中文譯文:
通過(guò)肺肝之隔膜能知道人的內(nèi)心,
如同燭光照亮烏龜進(jìn)洞一樣明晰。
在下棋時(shí)敏銳如同推動(dòng)棋子,
猶如堯舜那樣妙手測(cè)量牡丹的美麗。
這種洞察力讓人覺(jué)得有如鬼神般聰慧,
但突然間又像仙人般離去,尋找起來(lái)困難重重。
我現(xiàn)在的形態(tài)如同枯木一樣冷寂,
對(duì)不起,巫山的咸子,我慚愧地讓你細(xì)細(xì)觀看。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是劉克莊寫(xiě)給豫知子的贈(zèng)詩(shī)。詩(shī)人通過(guò)隔膜知道人的內(nèi)心,比喻自己對(duì)豫知子了解得很深。他將自己的洞察力比作燭光照亮烏龜進(jìn)洞,表達(dá)出自己對(duì)豫知子心靈的洞悉。在下棋時(shí),他敏銳地推動(dòng)棋子,象征著自己對(duì)豫知子的了解就像堯舜那樣妙手測(cè)量牡丹的美麗一樣。詩(shī)人深知自己的聰明才智,但他也意識(shí)到這種洞察力有時(shí)會(huì)使人感到迷惑,就像鬼神般聰慧,但又突然離去難以捉摸。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己現(xiàn)在的狀態(tài)的慚愧和懊悔之情。他覺(jué)得自己如今的狀態(tài)如同枯木一樣冷寂,對(duì)不起巫山的咸子,讓他看到了這種不堪的樣子。整首詩(shī)詞通過(guò)隱喻和象征的手法,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)豫知子的深切了解和自我反省的情感。 |
|