|
|
被酒 / 作者:劉克莊 |
酒戶當(dāng)年頗著聲,可堪病起困飛觥。
醉呼褚令為傖父,狂喚桓公作老兵。
舊有崢嶸皆鏟去,新無(wú)壘塊可澆平。
投床懶取騷經(jīng)看,只嗅梨花解宿醒。
|
|
被酒解釋: 《被酒》是宋代詩(shī)人劉克莊的作品。這首詩(shī)描繪了作者沉溺于酒的境況,通過(guò)表達(dá)對(duì)過(guò)去的懷念和對(duì)現(xiàn)實(shí)的失望,傳達(dá)了一種頹廢和無(wú)奈的情緒。
詩(shī)詞的中文譯文:
酒戶當(dāng)年頗著聲,
可堪病起困飛觥。
醉呼褚令為傖父,
狂喚桓公作老兵。
舊有崢嶸皆鏟去,
新無(wú)壘塊可澆平。
投床懶取騷經(jīng)看,
只嗅梨花解宿醒。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以自嘲和頹廢的態(tài)度揭示了作者對(duì)自己生活狀態(tài)的反思。詩(shī)的開(kāi)頭,作者提到自己曾經(jīng)在酒界有過(guò)一定聲望,似乎是一個(gè)富有故事的人物。然而,現(xiàn)在他卻因?yàn)榫频脑蚨。埔呀?jīng)成為他困擾的根源。"困飛觥"一詞意味著他的酒量已經(jīng)達(dá)到了讓他病倒的程度。
接下來(lái)的兩句,作者在醉酒的狀態(tài)下喊叫著褚令和桓公的名字。這里的褚令和桓公應(yīng)該是作者心目中的英雄人物,他們被作者稱為"傖父"和"老兵",可能是因?yàn)樗麄兊男蜗蠛托袨榻o作者留下了深刻的印象。
接著,詩(shī)人描述了一種對(duì)過(guò)去的懷念和對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿。他說(shuō)"舊有崢嶸皆鏟去",指的是過(guò)去的輝煌和偉大已經(jīng)被湮滅和拋棄。"新無(wú)壘塊可澆平"表示現(xiàn)在的社會(huì)已經(jīng)沒(méi)有可以崇高追求的目標(biāo),一切都變得平庸和平淡無(wú)奇。
在最后兩句中,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)于現(xiàn)實(shí)生活的逃避和迷失。他說(shuō)自己懶散地躺在床上,不愿去讀經(jīng)書(shū),而只是嗅聞著梨花的香氣來(lái)解除醉意和清醒。這種行為暗示了他對(duì)現(xiàn)實(shí)的厭倦和對(duì)精神追求的放棄。
總的來(lái)說(shuō),《被酒》這首詩(shī)通過(guò)描繪作者酒后的頹廢狀態(tài),表達(dá)了對(duì)過(guò)去輝煌和對(duì)現(xiàn)實(shí)的失望。詩(shī)中透露出一種對(duì)于社會(huì)變遷的憂慮和對(duì)于精神追求的放棄,反映了作者內(nèi)心的迷茫和困惑。 |
|