|
|
公論 / 作者:劉克莊 |
公論無(wú)過(guò)月旦評(píng),吾衰安敢主鄉(xiāng)盟。
觸蠻力勸休爭(zhēng)戰(zhàn),猿鶴相安不怨驚。
髧彼兩髦呼作友,長(zhǎng)吾一日敬為兄。
前身定是徐無(wú)輩,延壽溪頭了一生。
|
|
公論解釋: 《公論》是劉克莊所作的一首詩(shī)詞,下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
公論無(wú)過(guò)月旦評(píng),
吾衰安敢主鄉(xiāng)盟。
觸蠻力勸休爭(zhēng)戰(zhàn),
猿鶴相安不怨驚。
髧彼兩髦呼作友,
長(zhǎng)吾一日敬為兄。
前身定是徐無(wú)輩,
延壽溪頭了一生。
譯文:
公論無(wú)過(guò)月旦評(píng),
我這樣無(wú)能的人怎敢主持鄉(xiāng)里的盟約。
勸告那些蠻族停止?fàn)帒?zhàn),
猿猴和鶴鳥(niǎo)和平相處,不驚恐也不怨怪。
與他們和睦相處,像朋友一樣互相呼喚,
我一直尊敬他,視他為兄長(zhǎng)。
前世注定是徐無(wú)輩,
在延壽溪邊度過(guò)了一生。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞主題表達(dá)了劉克莊對(duì)和平、和諧的渴望,并對(duì)自身的無(wú)能以及對(duì)友誼和尊敬的態(tài)度進(jìn)行了反思。
首先,詩(shī)中提到了公論,指的是對(duì)事物公正客觀的評(píng)價(jià)。作者自稱無(wú)能,不敢去主持鄉(xiāng)里的盟約,暗示自己無(wú)法勝任這樣的責(zé)任,但他對(duì)公正評(píng)價(jià)的重要性有所認(rèn)識(shí)。
其次,作者以觸蠻力勸休爭(zhēng)戰(zhàn)來(lái)表達(dá)對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的厭惡和對(duì)和平的向往。他用猿猴和鶴鳥(niǎo)和平相處的形象來(lái)比喻人類社會(huì)中的和諧共處,表達(dá)了對(duì)和平與寧?kù)o的渴望,同時(shí)也對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的愚昧和殘酷表示不滿。
然后,詩(shī)中描述了作者與他人的友誼和尊敬。他稱呼對(duì)方為友,表示彼此之間的和睦相處,同時(shí)表達(dá)了對(duì)對(duì)方的尊敬與敬仰。這種友誼和尊敬的情感使得詩(shī)中的人物關(guān)系更加親密和和諧。
最后,作者提到了徐無(wú)輩和延壽溪。徐無(wú)輩是指徐州無(wú)輩縣(今江蘇省徐州市),可能指作者的來(lái)自地方,延壽溪?jiǎng)t是指一個(gè)地名。通過(guò)這些地名的提及,詩(shī)詞給人一種具體的歷史感,同時(shí)也增加了詩(shī)詞的真實(shí)性和情感共鳴。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞表達(dá)了對(duì)和平、和諧的向往,以及對(duì)友誼和尊敬的珍視。通過(guò)對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的厭惡和對(duì)和平的渴望的描繪,詩(shī)詞呈現(xiàn)了一種平和、寧?kù)o的氛圍,并通過(guò)具體的人物關(guān)系和地名,使得詩(shī)詞更加具有情感共鳴和歷史感。 |
|