|
|
送陳德林巡轄 / 作者:劉克莊 |
拔丁而去矣,袖瓦似要之。
誰(shuí)道州人薄,君行有彩旗。
|
|
送陳德林巡轄解釋: 《送陳德林巡轄》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
拔丁而去矣,袖瓦似要之。
誰(shuí)道州人薄,君行有彩旗。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是為了送別陳德林巡轄而寫的。詩(shī)中描繪了陳德林離去的情景,他整裝待發(fā),準(zhǔn)備出發(fā)了。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)陳德林的祝福和對(duì)他行程順利、歸來(lái)時(shí)榮耀的期望。同時(shí),詩(shī)人也探討了州人的境遇,暗示著州人的困境和期待有人能夠改變現(xiàn)狀。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了送別的情感和對(duì)行者的祝福。前兩句“拔丁而去矣,袖瓦似要之。”描繪了陳德林整裝待發(fā)的情景,他即將踏上行程,離開(kāi)人們的視線。詩(shī)人用“袖瓦似要之”形容行者的舉動(dòng),瓦是指裝飾物,袖瓦似乎要被他帶走,暗示了他的威嚴(yán)和榮耀。
接下來(lái)的兩句“誰(shuí)道州人薄,君行有彩旗?!北磉_(dá)了詩(shī)人對(duì)州人境遇的關(guān)切和期待。州人指的是陳德林所在的地方,詩(shī)詞中暗示州人的生活艱難,人們對(duì)外界的關(guān)注和幫助期待已久。而陳德林的行程中出現(xiàn)的“彩旗”象征著榮耀和勝利,詩(shī)人希望陳德林的出行能夠給州人帶來(lái)希望和改變。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了復(fù)雜的情感和思考,通過(guò)送別行者和對(duì)州人的關(guān)切,展現(xiàn)了詩(shī)人的深情和對(duì)社會(huì)現(xiàn)狀的思考。同時(shí),詩(shī)詞中所表達(dá)的對(duì)行者的祝福和對(duì)州人的期望也增添了一種樂(lè)觀的色彩,給人以希望和鼓舞。 |
|