|
|
問友人病 / 作者:劉克莊 |
病來清瘦欲通仙,深炷香篝掃地眠。
野客勸尋廉藥買,外人偷出近詩傳。
術(shù)庸難靠醫(yī)求效,俗陋多依鬼乞憐。
鷗鷺如欺行跡少,分明溪上占漁船。
|
|
問友人病解釋: 《問友人病》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
病來清瘦欲通仙,
深炷香篝掃地眠。
野客勸尋廉藥買,
外人偷出近詩傳。
術(shù)庸難靠醫(yī)求效,
俗陋多依鬼乞憐。
鷗鷺如欺行跡少,
分明溪上占漁船。
詩意:
這首詩詞描繪了一位病重的友人。詩人描述了友人因病而變得清瘦,渴望通達(dá)仙境,他在深夜燃香祭祀,然后在地上睡眠。野外的游客勸他尋找名貴的藥物來治病,但外人卻把他近來寫的詩傳閱出去。友人感到無奈,因?yàn)槌H说尼t(yī)術(shù)難以治愈他的病痛,而俗世的生活粗糙,只能依靠鬼神的憐憫。友人的境況就像鷗鷺一樣,它們欺騙人們,因?yàn)樗鼈冊谒巷w行的痕跡很少,但實(shí)際上它們在溪流上占據(jù)了漁船。
賞析:
《問友人病》以簡潔明快的語言描繪了友人的病情以及他所面臨的困境。詩詞的前兩句寫出了友人因病而日漸消瘦的形象,同時(shí)表達(dá)了他渴望超脫塵俗的心愿。接下來的兩句通過描繪友人深夜祭祀的場景,表達(dá)了他對超自然力量的依賴,這也反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)醫(yī)療條件的局限性。
詩中的"野客"指的是外來的游客,他們勸友人尋找昂貴的藥物治病,這暗示了友人所受的社會(huì)壓力和無奈。而外人將友人的詩傳閱出去,可以理解為友人的才華和文學(xué)成就得到認(rèn)可和傳播,但這對于他當(dāng)前的病痛并沒有實(shí)際幫助,反而加重了友人的困境。
詩的最后兩句以自然景物鷗鷺為象征,表達(dá)了友人被人欺騙的心情。鷗鷺的行跡少,常常隱藏于水面之下,卻占據(jù)了漁船,這象征著友人被人忽視和利用的無奈處境。
整首詩以簡練的語言和形象描寫,傳達(dá)了友人在病痛中的孤獨(dú)和無助,以及社會(huì)對于他的冷漠和誤解。同時(shí),詩中通過自然景物的隱喻,表達(dá)了友人對于社會(huì)現(xiàn)實(shí)和人際關(guān)系的深刻思考。這首詩詞反映了宋代社會(huì)醫(yī)療條件的落后和人們對于超自然力量的依賴,同時(shí)也揭示了友人在困境中的堅(jiān)強(qiáng)和深思。 |
|