|
|
小齋 / 作者:劉克莊 |
小齋自理畫并琴,匣貯香薰怕蠹侵。
出塞已忘傳檄夢(mèng),入山猶有著書心。
南船不至城無(wú)米,北貨難通藥闕參。
卻為貧居還往少,門前留得綠蕪深。
|
|
小齋解釋: 《小齋》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
小齋自理畫并琴,
匣貯香薰怕蠹侵。
出塞已忘傳檄夢(mèng),
入山猶有著書心。
南船不至城無(wú)米,
北貨難通藥闕參。
卻為貧居還往少,
門前留得綠蕪深。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)清靜的小齋,作者在其中自己修理畫畫和彈琴,將香薰放在匣子里以防止蟲(chóng)蠹侵害。詩(shī)中表達(dá)了作者忘卻了出塞時(shí)傳達(dá)檄文的夢(mèng)想,而進(jìn)山則仍懷有讀書的心愿。詩(shī)詞中還提到南方的船只無(wú)法到達(dá)城市,而北方的貨物也難以通行到達(dá)藥市。盡管如此,作者仍然愿意居住在貧困之地,他的門前依然留有茂密的青草。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)小齋的描寫,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的寧?kù)o和追求。小齋是一個(gè)文人隱士的居所,他在這里自己修理畫畫和彈琴,表達(dá)了對(duì)藝術(shù)的熱愛(ài)和追求。匣子中的香薰象征著保護(hù)和珍惜,作者希望保持自己的精神世界不受外界的侵蝕。
詩(shī)中的"出塞已忘傳檄夢(mèng)"表達(dá)了作者已經(jīng)忘記了曾經(jīng)的抱負(fù)和壯志,不再追求權(quán)力和名利。而"入山猶有著書心"則表明作者依然懷有讀書的渴望,山中是他修身養(yǎng)性、研讀書籍的地方。
詩(shī)的后半部分描繪了作者所處的環(huán)境和境遇。南船不至、北貨難通,揭示了作者所居住的地方交通不便、物資匱乏的困境。然而,盡管生活貧困,作者依然保持著淡泊名利的態(tài)度,享受著貧困中的寧?kù)o和自然之美,門前的綠草深深,象征著希望和生命的力量。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言展示了作者內(nèi)心的寧?kù)o和追求。通過(guò)描繪小齋和環(huán)境的對(duì)比,詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)清靜自然生活的向往,以及對(duì)內(nèi)心世界的保護(hù)和珍視。這首詩(shī)詞表達(dá)了作者的個(gè)人情感和境遇,同時(shí)也具有一定的時(shí)代背景和社會(huì)意義,展示了宋代士人的生活態(tài)度和精神追求。 |
|