|
|
次韻李倉(cāng)春游一首 / 作者:劉克莊 |
秧馬從今漸可行,林鳩未好便呼晴。
敢云使者乘軺傳,聊為君王式耦耕。
有一日留憂職曠,無(wú)三宿戀覺(jué)身輕。
此生不復(fù)持高論,愿友臺(tái)佟與尚平。
|
|
次韻李倉(cāng)春游一首解釋: 《次韻李倉(cāng)春游一首》是一首宋代詩(shī)詞,作者劉克莊。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
秧馬從今漸可行,
林鳩未好便呼晴。
敢云使者乘軺傳,
聊為君王式耦耕。
中文譯文:
青年馬兒從今開(kāi)始逐漸可行,
鳩鳥(niǎo)還未棲好就傳來(lái)晴朗的呼喚。
勇敢地說(shuō)使者乘坐轎車(chē)傳達(dá)消息,
只是為了君王能夠模擬農(nóng)耕的姿態(tài)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了春天的景色和人們的愿望。首先,詩(shī)人用"秧馬"來(lái)形容春天的到來(lái),意味著大地回暖,農(nóng)耕工作即將開(kāi)始。他說(shuō)"林鳩未好便呼晴",意味著鳥(niǎo)兒尚未棲息好,天空就已經(jīng)晴朗了,這是春天的特征,也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的期待。
接著,詩(shī)人提到了"使者乘軺傳",這是指君王派遣使者乘坐轎車(chē)傳遞命令或消息。詩(shī)人認(rèn)為君王應(yīng)該效仿農(nóng)夫的耕作姿態(tài),表明君王應(yīng)該親近民眾、關(guān)注百姓的農(nóng)耕生活,以實(shí)現(xiàn)社會(huì)的和諧與安定。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人自己的心境。他說(shuō)自己有一天放下憂慮,沒(méi)有三天的旅宿困擾,感到身輕如燕。他表示自己不再追求高深的談?wù)?,而是希望與友人臺(tái)佟和尚平一起過(guò)平凡而快樂(lè)的生活。
整首詩(shī)以春天為背景,通過(guò)描繪春天的景色和人們的愿望,反映了詩(shī)人對(duì)社會(huì)和個(gè)人生活的思考。詩(shī)人希望君王能夠關(guān)注民眾的生活,同時(shí)也表達(dá)出自己對(duì)平凡生活的向往。這首詩(shī)詞充滿了對(duì)自然的贊美和對(duì)寧?kù)o生活的追求,展現(xiàn)了宋代文人的情感和思想追求。 |
|