|
|
寄何立可提刑 / 作者:劉克莊 |
故人握節(jié)守齊安,聞?wù)f邊頭事愈難。
赤手募丁修險隘,白頭擐甲御風(fēng)寒。
半腰城甫包圍畢,一把兵皆點摘殘。
收得去年書在架,憶君燈下展來看。
|
|
寄何立可提刑解釋: 《寄何立可提刑》是一首宋代詩詞,作者劉克莊。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
故人握節(jié)守齊安,
聞?wù)f邊頭事愈難。
赤手募丁修險隘,
白頭擐甲御風(fēng)寒。
半腰城甫包圍畢,
一把兵皆點摘殘。
收得去年書在架,
憶君燈下展來看。
中文譯文:
親愛的朋友堅守崗位守衛(wèi)著和平,
聽說邊境上的事情變得越來越困難。
空著手募兵修筑險要之地,
年老的人穿著戰(zhàn)甲御寒風(fēng)。
城墻上已經(jīng)立下了一半,
一把把兵器已經(jīng)打磨得鋒利。
我保存著去年的書籍在書架上,
回憶起與你在燈下展示的時光。
詩意和賞析:
《寄何立可提刑》這首詩詞是劉克莊寄給朋友何立可的一封信,表達(dá)了對朋友的思念和對邊塞危難的關(guān)注。詩中描繪了在邊境上守衛(wèi)安全的士兵和修筑城墻的場景。
詩的前兩句描述了作者聽聞朋友何立可在邊境上從事提刑的工作,意味著他所面臨的困境和艱難。接著,詩中描繪了空著手招募士兵修筑險要之地的情景,以及年老的人們穿著戰(zhàn)甲御寒風(fēng)的形象,表現(xiàn)出他們在惡劣環(huán)境下的堅韌和決心。
詩的后兩句描繪了城墻修筑的進(jìn)展和士兵們的訓(xùn)練,暗示著在困境中他們?nèi)匀粓猿植恍?,努力保衛(wèi)著家園。最后兩句表達(dá)了作者保存著去年的書籍,回憶起與朋友共度時光的情景,彰顯了友情的珍貴和對朋友的思念之情。
整首詩以簡潔的語言表達(dá)了作者對朋友的關(guān)切和對邊塞危難的關(guān)注,描繪了邊境士兵艱苦的生活和他們堅守崗位的精神。通過細(xì)膩的描寫和情感的流露,詩歌展示了作者對友情和責(zé)任的珍視,同時也展現(xiàn)了士兵們在困境中的堅強(qiáng)和勇敢。 |
|