|
|
寄題惠州嘉祐寺坡公手植樅樹 / 作者:劉克莊 |
誰道炎州無勁植,君看韓木與蘇樅。
憩棠此日成遺愛,伐樹當(dāng)年不見容。
巴俗曾傳萊相柏,番人猶敬范公松。
閱三甲子方拈出,吳令之賢豈易逢。
|
|
寄題惠州嘉祐寺坡公手植樅樹解釋: 《寄題惠州嘉祐寺坡公手植樅樹》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
誰說炎州沒有有力之手種植樹木,
請(qǐng)您看看韓木和蘇樅。
在憩棠,這一天成就了永恒的愛,
砍伐樹木的時(shí)候并未被重視。
巴地的風(fēng)俗曾經(jīng)傳頌萊相柏樹,
異域的人民依然敬仰范公松樹。
閱讀三甲子,方才握到吳令之的才華,
豈是容易遇到的。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了對(duì)友人手植樅樹的敬意和贊美,同時(shí)也暗含了對(duì)自己才華難以得到認(rèn)可的感慨。詩中作者提到了炎州、韓木、蘇樅、憩棠、巴俗、萊相柏、范公松、三甲子和吳令之等地名和人物,以及樹木的種植和砍伐,通過這些描寫展示了自然景觀和人文風(fēng)貌,同時(shí)抒發(fā)了對(duì)才華與努力的思考和期待。
賞析:
1.詩中的“炎州”指的是惠州,表達(dá)了作者對(duì)惠州地方特色的稱贊和關(guān)注。
2.“韓木”和“蘇樅”是指具有特殊意義的樹木,可能代表了友人的才華和品格。
3.“憩棠”是一個(gè)地名,意為休憩的地方,詩中將其作為友人種植樅樹的地點(diǎn)。
4.詩中提到的“巴俗”和“番人”分別指的是巴地和異域的人民,表達(dá)了他們對(duì)柏樹和松樹的敬仰。
5.“萊相柏”和“范公松”分別指的是柏樹和松樹,通過這些樹木的象征意義,表達(dá)了對(duì)友人才華和努力的贊美。
6.“三甲子”是一個(gè)時(shí)間單位,指的是三個(gè)甲子,用來強(qiáng)調(diào)吳令之的才華不易被發(fā)現(xiàn)和認(rèn)可。
7.“吳令之”是指一個(gè)人的名字,表示對(duì)他才華的贊嘆和慕名。
這首詩詞通過對(duì)地名、人物和樹木的描繪,表達(dá)了作者對(duì)友人才華的贊美和自身才華難以得到認(rèn)可的痛感。同時(shí),通過對(duì)自然景觀和人文風(fēng)貌的描寫,展現(xiàn)了宋代社會(huì)的風(fēng)貌和文化底蘊(yùn)。整首詩詞以簡潔明快的語言,將感慨和贊美融于自然景色之中,給人以思考和共鳴的空間。 |
|