|
|
晚起閑行 / 作者:白居易 |
皤然一老子,擁裘仍隱幾。
坐穩(wěn)夜忘眠,臥安朝不起。
起來無可作,閉目時叩齒。
靜對銅爐香,暖漱銀瓶水。
午齋何儉潔,餅與蔬而已。
西寺講楞伽,閑行一隨喜。
|
|
晚起閑行解釋:
《晚起閑行》
皤然一老子,
擁裘仍隱幾。
坐穩(wěn)夜忘眠,
臥安朝不起。
起來無可作,
閉目時叩齒。
靜對銅爐香,
暖漱銀瓶水。
午齋何儉潔,
餅與蔬而已。
西寺講楞伽,
閑行一隨喜。
譯文:
看似白頭蒼蒼的老人,
圍著皮裘仍然微微藏著身子。
坐得穩(wěn)穩(wěn)當當,夜晚忘記了睡眠,
臥床舒適,早晨不愿起來。
起來沒有什么事可以做,
閉上眼睛時不由自主地叩響牙齒。
靜靜地對著銅爐前冒出的香氣,
暖洗銀瓶中的水。
午時的齋飯多么簡單節(jié)儉,
只有一些餅干和蔬菜。
到西寺去聽楞伽經(jīng)的解說,
閑逛一番,隨意地享受。
詩意:
白居易以老人的日常生活為題材,描寫了一個清閑自在的晚年景象。詩中的老人不求功名利祿,不計較物質(zhì)享受,過著簡單而自在的生活。作者通過描繪老人的生活細節(jié),表達了對閑適自在生活的向往和追求。
賞析:
這首詩通過簡潔明快的語言,清晰地描繪了老人的日常生活場景。詩中的老人坐穩(wěn)了,不愿意起來,他樂于安穩(wěn)地度過每一個夜晚,早晨也不急于起床。起來后無所事事,閉上眼睛會不由自主地叩響牙齒。他對靜靜冒出的香氣和暖洗的水充滿了享受和沉思。午時進齋只吃一些簡單的食物,對于物質(zhì)生活沒有太多的追求。他閑逛到西寺聽經(jīng),一切都是自由隨意的。
這首詩詞以簡樸的語言展現(xiàn)了作者對清閑自在生活的向往與追求,表達了對繁雜瑣碎生活的厭倦,以及對精神內(nèi)涵的追求。通過描繪老人的日常生活,表達了一種追求內(nèi)心寧靜和享受人生的情感。整首詩抒發(fā)了作者對閑逸生活的愿望,并體現(xiàn)了對于物質(zhì)生活的淡泊態(tài)度。
|
|