|
|
送鄒莆田 / 作者:劉克莊 |
日日焚香出,天知令尹心。
租符環(huán)境少,花判入人深。
發(fā)路惟詩(shī)卷,般家亦俸金。
極為鄉(xiāng)井惜,不是愴分襟。
|
|
送鄒莆田解釋: 《送鄒莆田》是一首宋代劉克莊創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
每日燃燒香火出門,上天知曉令尹的心意。
租借符命的時(shí)光匆匆,花香入人心深。
我的創(chuàng)作之路只有詩(shī)卷,家庭生活也有俸祿金。
我深愛(ài)著鄉(xiāng)井小鎮(zhèn),但并非因?yàn)榉謩e而傷感。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了作者劉克莊送別朋友鄒莆田的場(chǎng)景。他以自己日常燃燒香火的方式,表達(dá)對(duì)朋友的祝福和思念之情。他相信上天能夠明白他作為令尹(官員)的內(nèi)心所想。詩(shī)中提到租借符命的時(shí)光少,意味著時(shí)間匆匆流逝,生命短暫。然而,鮮花的香氣卻深深地留存在人們的心中。作者以詩(shī)為發(fā)泄和宣泄的方式,通過(guò)文字記錄自己的人生旅程。他同時(shí)也提到,盡管他在家庭中有著穩(wěn)定的俸祿金,但他依然珍惜鄉(xiāng)井小鎮(zhèn)的生活,不因離別而感到傷感。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了作者的感情和思考。作者通過(guò)描述自己日常燃香的習(xí)慣,表達(dá)了對(duì)朋友的祝福和思念之情。他相信上天能夠理解他作為官員的內(nèi)心世界。在詩(shī)中,作者用租借符命的時(shí)光少來(lái)強(qiáng)調(diào)時(shí)間的短暫和寶貴,而花香入人心深則凸顯了美好事物對(duì)人們的深刻影響。作者將自己的創(chuàng)作之路與家庭生活進(jìn)行了對(duì)比,表達(dá)了對(duì)鄉(xiāng)井小鎮(zhèn)生活的珍惜之情。最后一句表達(dá)了作者并不因離別而感到傷感,這種坦然和灑脫的態(tài)度給人留下深刻印象。
整體而言,這首詩(shī)詞展示了作者對(duì)友誼、時(shí)間和生活的思考,同時(shí)表達(dá)了對(duì)鄉(xiāng)井小鎮(zhèn)的深厚情感。通過(guò)簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和深入的意境,劉克莊成功地傳達(dá)了他的情感和思想。 |
|