|
|
雜詠一百首·李斯 / 作者:劉克莊 |
焚馀寧有籍,坑后更無(wú)儒。
不解愚劉項(xiàng),翻令二世愚。
|
|
雜詠一百首·李斯解釋: 《雜詠一百首·李斯》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
焚馀寧有籍,
坑后更無(wú)儒。
不解愚劉項(xiàng),
翻令二世愚。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以李斯為題材,表達(dá)了對(duì)李斯的憤怒和對(duì)時(shí)代浮躁風(fēng)氣的憂慮。詩(shī)中批判了焚書坑儒的行為,認(rèn)為焚毀古籍,將會(huì)導(dǎo)致無(wú)法再有儒家學(xué)者的出現(xiàn)。作者指責(zé)那些無(wú)法理解李斯的人,認(rèn)為他們的行為讓后世陷入更深的愚昧。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言揭示了作者對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)現(xiàn)象的不滿和悲憤情緒。首聯(lián)"焚馀寧有籍,坑后更無(wú)儒。"表達(dá)了對(duì)焚燒古籍的行為的譴責(zé),認(rèn)為這樣做只會(huì)導(dǎo)致無(wú)法再有像儒家學(xué)者那樣有深度的知識(shí)傳承。次聯(lián)"不解愚劉項(xiàng),翻令二世愚。"批評(píng)了那些無(wú)法理解李斯的人,認(rèn)為他們的不理解和盲從將導(dǎo)致后世再度陷入無(wú)知和愚昧的狀態(tài)。
整首詩(shī)以短小精悍的語(yǔ)言表達(dá)出了作者對(duì)當(dāng)時(shí)政治風(fēng)氣和價(jià)值觀的擔(dān)憂和不滿。通過(guò)批評(píng)焚書坑儒和對(duì)無(wú)知行為的譴責(zé),作者表達(dá)了對(duì)知識(shí)和智慧的珍視,并對(duì)社會(huì)進(jìn)步的方向提出了警示。這首詩(shī)詞凝練地傳遞了作者的思想和情感,同時(shí)也反映了宋代社會(huì)的一些問題和矛盾。 |
|