|
|
悠然亭 / 作者:劉克莊 |
每到闌干畔,徘徊暮始還。
為憐臨水寺,盡見隔城山。
墻繚青苔里,舟藏綠陰間。
松扉宜步月,只是限重關(guān)。
|
|
悠然亭解釋: 詩詞:《悠然亭》
朝代:宋代
作者:劉克莊
每到闌干畔,徘徊暮始還。
為憐臨水寺,盡見隔城山。
墻繚青苔里,舟藏綠陰間。
松扉宜步月,只是限重關(guān)。
中文譯文:
每當(dāng)?shù)竭_(dá)闌干畔,徘徊于傍晚時(shí)分才歸。
心生憐憫臨水的寺廟,盡能看到隔離的城山。
墻上纏繞著青苔,船隱匿在綠蔭之間。
松樹的門應(yīng)當(dāng)步入月光,只是受到了嚴(yán)格的限制。
詩意:
《悠然亭》是一首宋代劉克莊的詩詞,以自然景物為背景,表達(dá)了詩人對(duì)山水的喜愛和對(duì)寧靜、自由的向往之情。詩人描述了自己每每到達(dá)闌干畔時(shí),都會(huì)在傍晚時(shí)分徘徊猶豫才回家。他看到了臨水的寺廟和隔離的城山,感到對(duì)這些景物的憐愛之情。在墻上青苔的環(huán)繞下,船隱匿在綠蔭之間,給人一種寧靜、隱秘的感覺。詩人認(rèn)為,這里的松樹門應(yīng)該迎接月光的步入,但卻受到了限制和束縛。
賞析:
《悠然亭》以簡(jiǎn)潔、自然的語言描繪了一幅富有意境的山水畫面。詩中通過對(duì)自然景物的描寫,表達(dá)了詩人內(nèi)心的情感和對(duì)自由、寧靜生活的向往。詩中的悠然亭成為詩人心靈的歸宿,而臨水的寺廟、隔城的山和船隱匿的綠蔭則象征了一種遠(yuǎn)離塵囂、追求寧靜的心境。詩人希望這里的松樹門可以迎接月光的步入,表達(dá)了對(duì)自由的渴望,然而,限制和束縛卻將這種自由感受禁錮其中。
整首詩詞以簡(jiǎn)潔、凝練的語言描繪了自然的美景,通過景物的描寫抒發(fā)了詩人對(duì)自由、寧靜生活的向往和對(duì)束縛的反思。它讓讀者感受到了自然景物的美麗與寧靜,也引發(fā)了對(duì)自由、束縛的深思。這首詩詞通過景物的對(duì)比和詩人的感受,營(yíng)造出了一種深邃的意境,給人留下了深刻的印象。 |
|