|
|
舶趠風(fēng) / 作者:蘇軾 |
三旬已過黃梅雨,萬里初來舶趠風(fēng)。
幾處縈回度山曲,一時(shí)清駛滿江東。
驚飄蔌蔌先秋葉,喚醒昏昏嗜睡翁。
欲作蘭臺(tái)快哉賦,卻嫌分別問雌雄。
|
|
舶趠風(fēng)解釋:
詩詞:《舶趠風(fēng)》
朝代:宋代
作者:蘇軾
三旬已過黃梅雨,
萬里初來舶趠風(fēng)。
幾處縈回度山曲,
一時(shí)清駛滿江東。
驚飄蔌蔌先秋葉,
喚醒昏昏嗜睡翁。
欲作蘭臺(tái)快哉賦,
卻嫌分別問雌雄。
中文譯文:
黃梅雨已過了三個(gè)月,
遠(yuǎn)航之風(fēng)初次吹向萬里。
幾處蜿蜒曲折繞山而過,
一時(shí)之間船只駛過滿江東。
落葉驚飄飄然先迎來秋天,
喚醒了昏昏欲睡的老人。
本想寫一篇快樂的賦詩,
卻因?yàn)榉謩e而猶豫不決。
詩意和賞析:
《舶趠風(fēng)》是蘇軾在宋朝寫的一首詩,描繪了一個(gè)秋天的航海場景和詩人內(nèi)心的矛盾情感。
詩的開頭寫到黃梅雨已經(jīng)過去了三個(gè)月,標(biāo)志著秋天的到來。接著,詩人描述了遠(yuǎn)航之風(fēng)初次吹向萬里,暗示著船只將踏上遠(yuǎn)航的征程。
接下來的兩句描述了船只在山區(qū)蜿蜒曲折的河道中行駛,整齊而清晰地穿過江東地區(qū)。這里的描寫展示了船只行駛的艱辛和曲折,同時(shí)也暗含了詩人內(nèi)心的迷茫和不安。
接著,詩人提到了驚飄的落葉,預(yù)示著初秋的到來。這些落葉喚醒了昏昏欲睡的老人,可能是指自己或他人,也可理解為喚醒了他內(nèi)心沉睡的情感。
最后兩句表達(dá)了詩人的猶豫和糾結(jié)。他本來有意寫一篇快樂的賦詩,但因?yàn)榉謩e而猶豫不決。這里的分別可以理解為離別或別離的情感,詩人在面對分別時(shí)產(chǎn)生了矛盾和糾結(jié)的情感。
整首詩表達(dá)了詩人在秋天遠(yuǎn)航的情景中,內(nèi)心的矛盾和糾結(jié)。它通過描繪航行的環(huán)境和自然景觀,以及揭示詩人的內(nèi)心狀況,展示了蘇軾獨(dú)特的寫作風(fēng)格和情感表達(dá)能力。
|
|