|
|
辭桂帥辟書作 / 作者:劉克莊 |
一昨聞公莫府開,夢魂頻繞嶺頭梅。
久拋鞾袴辭軍去,忽有弓旌扣戶來。
茅舍相過爭借問,荷衣欲出卻徘徊。
舊時(shí)檄筆今焚棄,孤負(fù)黃金百尺臺(tái)。
|
|
辭桂帥辟書作解釋: 《辭桂帥辟書作》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昨天聽說公莫府開,夢魂常圍繞嶺頭的梅。久別了鞾袴,告別了軍隊(duì),突然有人敲門扣戶。相互探望的茅屋之間爭相問候,我穿著荷衣想要出門,卻猶豫不決。過去的檄文如今已經(jīng)焚棄,我獨(dú)自承載著黃金百尺高的臺(tái)子的遺憾。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)離別軍隊(duì)的將領(lǐng)的心情。詩人聽說公莫府開門迎接,梅花盛開的消息,讓他在夢中的思緒頻繁圍繞著嶺頭的梅樹。他已經(jīng)離開了軍隊(duì),脫下了軍裝,突然有人敲門,告知他有人來訪。茅屋之間的鄰里互相探望,詩人穿著輕便的荷衣,欲出門外,但卻徘徊不決。過去的戰(zhàn)爭檄文已經(jīng)燒毀,詩人獨(dú)自背負(fù)著未完成的事業(yè)和失去的榮譽(yù)。
賞析:
《辭桂帥辟書作》以簡潔的語言描繪了將領(lǐng)辭官離開軍隊(duì)后的心境。詩人通過對(duì)公莫府開門迎接和嶺頭梅花的描寫,表現(xiàn)了詩人內(nèi)心對(duì)過去榮譽(yù)的思念和對(duì)離開軍隊(duì)的無奈和遲疑。茅舍相過的描寫展現(xiàn)了鄰里之間的關(guān)心和問候,呈現(xiàn)了一種親切的氛圍。詩人穿著荷衣欲出,卻徘徊不決,顯示了他對(duì)未來的迷茫和對(duì)離別的猶豫情緒。最后,詩人提到過去的檄文已經(jīng)焚棄,他獨(dú)自承擔(dān)著未完成的事業(yè)和失去的榮譽(yù),這表達(dá)了詩人的遺憾和內(nèi)心的孤寂。
整首詩以簡練的語言傳遞了將領(lǐng)離開軍隊(duì)后的心情和內(nèi)心的矛盾。通過對(duì)離別和迷茫的描繪,詩人表達(dá)了對(duì)過去榮譽(yù)的留戀和對(duì)未來的遲疑,同時(shí)也反映了他對(duì)鄰里情誼的珍視和對(duì)個(gè)人命運(yùn)的思考。這首詩具有深刻的情感表達(dá)和對(duì)人生選擇的思考,展示了宋代文人的內(nèi)心世界和情感體驗(yàn)。 |
|