|
|
送海豐薛縣尉 / 作者:劉克莊 |
境與潮陽接,傳聞盜已平。
丁男無轉(zhuǎn)徒,弧卒有來迎。
東作千村急,南官幾個(gè)清。
廉材遺訓(xùn)在,努力繼家聲。
|
|
送海豐薛縣尉解釋: 《送海豐薛縣尉》是一首宋代劉克莊所作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意以及賞析:
中文譯文:
境與潮陽接,
傳聞盜已平。
丁男無轉(zhuǎn)徒,
弧卒有來迎。
東作千村急,
南官幾個(gè)清。
廉材遺訓(xùn)在,
努力繼家聲。
詩意:
這首詩詞描繪了送別薛縣尉出征的場景。詩中提到了境地與潮陽相連,傳聞盜賊已被平定??h尉的家人沒有雇傭轉(zhuǎn)運(yùn)的人,但弓箭手卻前來迎接。東方的鄉(xiāng)村急需縣尉的幫助,南方的官員也有幾個(gè)清廉自律??h尉的廉潔才能的教誨仍然存在,他將努力繼承家族的聲譽(yù)。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個(gè)場景,展現(xiàn)了縣尉的品德和責(zé)任感。詩中通過對地理環(huán)境和傳聞的描寫,表達(dá)了縣尉所在地區(qū)的局勢已經(jīng)平定,社會(huì)秩序逐漸恢復(fù)。詩中提到縣尉家人沒有雇傭轉(zhuǎn)運(yùn)的人,暗示著他們的家境可能并不富裕,但仍然能以自己的力量迎接縣尉的歸來,顯示了家人對縣尉的支持和期待。詩中還通過東方千村急需和南方幾個(gè)清廉官員的描繪,反映了縣尉所面臨的責(zé)任重大,需要在各個(gè)方面努力工作。最后一句表達(dá)了縣尉廉潔才能的教誨仍然流傳,并呼喚縣尉繼續(xù)努力繼承家族的聲譽(yù)。整首詩詞通過簡練的語言和景物描寫,展現(xiàn)了縣尉的品德高尚、勇往直前的形象,同時(shí)也傳遞了對他的贊美和祝福。 |
|