|
|
昭君怨(瓊花) / 作者:劉克莊 |
后土宮中標(biāo)韻。
天上人間一本。
道號(hào)玉真妃。
字瓊姬。
我與花曾半面。
流落天涯重見(jiàn)。
莫把玉簫吹。
怕驚飛。
|
|
昭君怨(瓊花)解釋?zhuān)?/h2> 《昭君怨(瓊花)》是一首宋代詩(shī)詞,作者劉克莊。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
后土宮中標(biāo)韻,
天上人間一本。
道號(hào)玉真妃,
字瓊姬。
我與花曾半面,
流落天涯重見(jiàn)。
莫把玉簫吹,
怕驚飛。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)女子的孤獨(dú)和思念之情。她是后土宮中的玉真妃,字號(hào)瓊姬。她曾經(jīng)與一朵花有過(guò)一面之緣,后來(lái)離散天涯,最終重逢。她告誡人們不要吹奏玉簫,以免驚飛了花。
賞析:
這首詩(shī)詞以宮廷背景為背景,以一種細(xì)膩的語(yǔ)言描繪了玉真妃的情感。她在宮中被標(biāo)榜為標(biāo)韻之才,被尊稱(chēng)為玉真妃,字號(hào)瓊姬,展現(xiàn)了她的高貴和美麗。然而,她與一朵花曾有過(guò)短暫的相遇,后來(lái)卻流落到天涯,與花分離。她的思念之情表達(dá)了對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的懷念和對(duì)重逢的渴望。
詩(shī)中的最后兩句"莫把玉簫吹,怕驚飛"表達(dá)了玉真妃對(duì)重新與花相見(jiàn)的期待和擔(dān)憂(yōu)。她警告別人不要吹奏玉簫,以免驚飛了花,這里的花也可以理解為她自己的心靈。這種擔(dān)憂(yōu)和恐懼體現(xiàn)了她對(duì)再次失去的恐懼,強(qiáng)調(diào)了她的孤獨(dú)和無(wú)助。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔、清麗的語(yǔ)言描繪了玉真妃的內(nèi)心世界,通過(guò)對(duì)花和自身經(jīng)歷的描寫(xiě),表達(dá)了她對(duì)過(guò)去的回憶和對(duì)未來(lái)的期待。同時(shí),詩(shī)詞中的意象和表達(dá)方式也具有一定的隱喻意義,讓讀者在品味詩(shī)意的同時(shí),也能感受到作者對(duì)人生和命運(yùn)的思考。 |
|