“七十人難到,過(guò)三更較稀”是出自《白居易》創(chuàng)作的“問(wèn)諸親友”,總共“4”句,當(dāng)前“七十人難到,過(guò)三更較稀”是出自第1句。
“七十人難到,過(guò)三更較稀”解釋: 首先,我們需要理解詩(shī)句本身的意思。這首詩(shī)出自唐朝詩(shī)人白居易的作品《賦得古原草送別》,題目是“問(wèn)諸親友”。 詩(shī)句分解如下: - “七十人難到”意思是很少有人能一起經(jīng)歷70個(gè)人的團(tuán)隊(duì)規(guī)模。 - “過(guò)三更較稀”是指經(jīng)過(guò)深夜(三更,約凌晨1點(diǎn)至3點(diǎn))后,這種難得的團(tuán)隊(duì)協(xié)作機(jī)會(huì)變得更稀少。 創(chuàng)作背景及感想:白居易是唐朝“新樂(lè)府運(yùn)動(dòng)”的代表人物,這時(shí)期的社會(huì)關(guān)注點(diǎn)更多地落在反映民間疾苦和社會(huì)問(wèn)題上。這首詩(shī)就是通過(guò)描述難以相聚的場(chǎng)景和背后的意義,表達(dá)對(duì)社會(huì)、人生百態(tài)的深刻反思。 評(píng)價(jià):這句話生動(dòng)形象地描繪了一種罕見(jiàn)而珍貴的人際互動(dòng),寓意深遠(yuǎn)。從語(yǔ)言藝術(shù)角度看,此句既有濃郁的唐風(fēng)古韻,又富含現(xiàn)代漢語(yǔ)的魅力,體現(xiàn)了白居易詩(shī)歌的獨(dú)特風(fēng)格。
查看完整“七十人難到,過(guò)三更較稀”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)前就是第一句,沒(méi)有上一句了
下一句:七十人難到,過(guò)三更較稀 的下一句
|