|
|
古鏡 / 作者:若虛 |
軒后紅爐獨(dú)鑄成,蘚痕磨落月輪呈。
萬(wàn)般物象皆能鑒,一個(gè)人心不可明。
匣內(nèi)乍開(kāi)鸞鳳活,臺(tái)前高掛鬼神驚。
百年肝膽堪將比,只怕看頻素發(fā)生。
|
|
古鏡解釋?zhuān)?/h2> 《古鏡》
唐·若虛
軒后紅爐獨(dú)鑄成,
蘚痕磨落月輪呈。
萬(wàn)般物象皆能鑒,
一個(gè)人心不可明。
匣內(nèi)乍開(kāi)鸞鳳活,
臺(tái)前高掛鬼神驚。
百年肝膽堪將比,
只怕看頻素發(fā)生。
中文譯文:
這面古鏡是在紅爐中鑄造出來(lái)的,
經(jīng)過(guò)歲月的洗禮,上面的蘚跡已經(jīng)磨損,呈現(xiàn)出月輪的樣子。
它能照出萬(wàn)物的形象,但卻不能了解一個(gè)人的內(nèi)心。
打開(kāi)匣子,鸞鳳活了起來(lái),
掛在梳妝臺(tái)前的鬼神也被驚動(dòng)了。
經(jīng)歷百年的風(fēng)雨沙場(chǎng),我肝膽相照,
只怕鏡子頻繁地見(jiàn)證悲歡離合。
詩(shī)意和賞析:
《古鏡》通過(guò)詩(shī)人對(duì)古鏡的描繪和自身經(jīng)歷的對(duì)比,表達(dá)了一種對(duì)時(shí)間的思考與感慨。鏡子作為一面歷經(jīng)滄桑的古物,鑲嵌在梳妝臺(tái)上,被詩(shī)人賦予了敏銳的觀察力,可以照見(jiàn)萬(wàn)物的形象。然而,鏡子卻無(wú)法洞悉一個(gè)人內(nèi)心的真實(shí)。這種暗諷著人性的對(duì)比,寓意著人心的復(fù)雜和隱藏。詩(shī)人通過(guò)鏡子,并結(jié)合自己的親身經(jīng)歷,深刻描繪了人世間的虛妄和無(wú)常,并對(duì)人生的無(wú)常變化表示了憂(yōu)慮。
詩(shī)中還描繪了鏡子和詩(shī)人自身的對(duì)比,詩(shī)人通過(guò)自稱(chēng)“匣內(nèi)乍開(kāi)鸞鳳活,臺(tái)前高掛鬼神驚”,表達(dá)了自己經(jīng)歷的歲月風(fēng)雨,在百年的歷程中,他的肝膽相照,經(jīng)歷了悲歡離合。這種經(jīng)歷使他對(duì)時(shí)間的流逝和事物的變化多了一份憂(yōu)慮與無(wú)奈。
整首詩(shī)運(yùn)用了古鏡和詩(shī)人的自身經(jīng)歷作為對(duì)比的手法,通過(guò)鏡子的形象描繪和自身經(jīng)歷的反思,表達(dá)了對(duì)時(shí)間和人性的深切思考,展現(xiàn)了唐代詩(shī)人對(duì)人生和時(shí)光的獨(dú)特見(jiàn)解。 |
|