|
|
宿藍(lán)田山口奉寄沈員外 / 作者:于良史 |
山暝飛群鳥(niǎo),川長(zhǎng)泛四鄰。
煙歸河畔草,月照渡頭人。
朋友懷東道,鄉(xiāng)關(guān)戀北辰。
去留無(wú)所適,岐路獨(dú)迷津。
|
|
宿藍(lán)田山口奉寄沈員外解釋: 宿藍(lán)田山口奉寄沈員外
山暝飛群鳥(niǎo),川長(zhǎng)泛四鄰。
煙歸河畔草,月照渡頭人。
朋友懷東道,鄉(xiāng)關(guān)戀北辰。
去留無(wú)所適,岐路獨(dú)迷津。
詩(shī)詞的中文譯文:
在藍(lán)田山口住宿,寄給沈員外
夜晚山中鳥(niǎo)兒乘暮歸巢,河流自山間流經(jīng)四個(gè)鄰國(guó)。
煙霧升起,河畔的草地?fù)u曳,月光照耀渡口上的行人。
朋友們懷戀我東方的居處,離開(kāi)鄉(xiāng)關(guān)不舍北極星。
去留之間沒(méi)有明確的選擇,岔路口獨(dú)自迷失航道。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以宿藍(lán)田山口的經(jīng)歷為背景,表達(dá)了作者的離愁離別和思鄉(xiāng)之情。
詩(shī)的前兩句描繪了夜晚的景象,山暝之時(shí),群鳥(niǎo)飛返巢。川流綿延,泛指四鄰國(guó)家。通過(guò)自然景物的描寫(xiě),傳達(dá)了離別時(shí)的寂寥和無(wú)奈之情。
接下來(lái)的兩句詩(shī),通過(guò)煙歸和月照的描繪,給人以回憶和思念之感。煙歸河畔草,意味著遠(yuǎn)離的人們?nèi)缤瑹熿F一般,歸于草地之間。月光照耀渡口上的人,隱約透露著旅途歸鄉(xiāng)的人們的辛苦。
最后兩句詩(shī),則表達(dá)了作者在離開(kāi)之際對(duì)朋友和家鄉(xiāng)的思念之情。朋友們懷念作者遠(yuǎn)東的居處,離開(kāi)鄉(xiāng)關(guān)不舍北極星,說(shuō)明作者的朋友和家鄉(xiāng)都對(duì)他有深深的思念和留戀之情。而作者在選擇離去或是留下時(shí),感到茫然和困惑,出現(xiàn)了一個(gè)岔路口,讓作者獨(dú)自迷失在迷津之中。
整首詩(shī)以自然景物的描寫(xiě)為主,通過(guò)景物的轉(zhuǎn)化和描繪,表達(dá)了作者深深的離愁和思鄉(xiāng)之情,以及生活抉擇面臨的困惑和無(wú)奈。整體氣勢(shì)沉郁凄涼,給人一種無(wú)邊的離愁之感。 |
|