|
|
冬日宴于庶子宅各賦一字得平 / 作者:岑文本 |
金蘭篤惠好,尊酒暢生平。
既欣投轄賞,暫緩?fù)l(xiāng)情。
愛(ài)景含霜晦,落照帶風(fēng)輕。
于茲歡宴洽,寵辱詎相驚。
|
|
冬日宴于庶子宅各賦一字得平解釋: 冬日宴于庶子宅各賦一字得平
金蘭篤惠好,尊酒暢生平。
既欣投轄賞,暫緩?fù)l(xiāng)情。
愛(ài)景含霜晦,落照帶風(fēng)輕。
于茲歡宴洽,寵辱詎相驚。
譯文:
在冬日,我在庶子的宅邸參加宴會(huì),每人各賦一字以表平和。
人與人之間應(yīng)該深情厚意,金蘭情深友善。舉杯暢飲,暢享人生。
既然得到了上司的賞識(shí)托付,我暫時(shí)放下了思念故鄉(xiāng)的情感。
我喜歡冬日的景色,那是含著霜晦的美麗。夕陽(yáng)落下,微風(fēng)輕拂。
在這樣的歡宴中,大家相互交流融洽,充滿喜悅。面對(duì)榮辱,我將不會(huì)驚慌失措。
詩(shī)意和賞析:
《冬日宴于庶子宅各賦一字得平》是唐代詩(shī)人岑文本創(chuàng)作的一首詩(shī)。詩(shī)人通過(guò)描繪冬日宴會(huì)的場(chǎng)景,表達(dá)了金蘭情深、暢享宴會(huì)的愉快心情,以及喜歡冬日景色的美好情感。
詩(shī)中的金蘭即指金屬和蘭花,象征著深情而友好的關(guān)系。詩(shī)人強(qiáng)調(diào)人與人之間應(yīng)該深情厚意,友好相處。尊酒暢生平表達(dá)了詩(shī)人享受生活的態(tài)度,以及在宴會(huì)中盡情暢飲的快樂(lè)。
詩(shī)人在宴會(huì)中欣喜地得到上司的賞識(shí)和重托,暫時(shí)放下了對(duì)故鄉(xiāng)的思念。暫緩?fù)l(xiāng)情表達(dá)了詩(shī)人對(duì)工作的投入和對(duì)職責(zé)的忠誠(chéng),也展現(xiàn)了他對(duì)上司信任和滿意。
詩(shī)中描繪了美麗的冬日景色,以及帶有風(fēng)的落日景象。愛(ài)景含霜晦,落照帶風(fēng)輕,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)冬日景色的熱愛(ài),以及對(duì)大自然的贊美。
最后兩句“于茲歡宴洽,寵辱詎相驚”,表達(dá)了詩(shī)人在歡宴中與眾人和睦相處的愉悅心情,以及面對(duì)寵辱皆不驚慌失措的堅(jiān)定態(tài)度。
整首詩(shī)以平和、愉悅的語(yǔ)氣,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友情、生活和自然的熱愛(ài)與享受。通過(guò)描繪冬日宴會(huì)的場(chǎng)景,詩(shī)人向讀者傳遞了一種追求平和、深情厚意、珍惜當(dāng)下的人生哲學(xué)。 |
|