|
|
經(jīng)湛長(zhǎng)史草堂(一作題湛長(zhǎng)史舊居) / 作者:丘丹 |
身退謝名累,道存嘉止足。
設(shè)醴降華幡,掛冠守空谷。
偶尋野外寺,仰慕賢者躅。
不見昔簪裾,猶有舊松竹。
煙霞雖異世,風(fēng)韻如在矚。
余即江海上,歸轍青山曲。
|
|
經(jīng)湛長(zhǎng)史草堂(一作題湛長(zhǎng)史舊居)解釋: 《經(jīng)湛長(zhǎng)史草堂(一作題湛長(zhǎng)史舊居)》是一首唐代的詩(shī)詞,作者是丘丹。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
身退謝名累,道存嘉止足。
設(shè)醴降華幡,掛冠守空谷。
偶尋野外寺,仰慕賢者躅。
不見昔簪裾,猶有舊松竹。
煙霞雖異世,風(fēng)韻如在矚。
余即江海上,歸轍青山曲。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了作者丘丹退隱山林、過上簡(jiǎn)樸生活的心境。他放棄了世俗的名利,追求道德的修養(yǎng),認(rèn)為這樣的生活已經(jīng)足夠滿足。他在自己的草堂中設(shè)下醴酒,象征著他的精神境界高尚純潔。他守在空谷中,掛著官帽,但已不再追求權(quán)勢(shì)和功名。
有時(shí)他會(huì)偶然尋找野外的寺廟,向那些賢者學(xué)習(xí)。雖然他無法親自見到古代的賢者,但他仍然能從他們的著作中汲取智慧。盡管他已經(jīng)看不到古代的士人們的衣冠樣式,但他仍然能夠感受到周圍古老松竹的存在。
作者認(rèn)為,盡管時(shí)代已經(jīng)改變,煙霞景色也不同了,但是那種風(fēng)韻和美麗仍然存在,他依然能夠欣賞到。最后,他表示自己即將離開這個(gè)地方,回到江海之上,沿著青山蜿蜒的道路回家。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語言,表達(dá)了作者對(duì)退隱山林生活的向往和追求。詩(shī)中突出了對(duì)道德修養(yǎng)和精神寄托的重視,強(qiáng)調(diào)了追求內(nèi)心寧?kù)o和高尚品質(zhì)的價(jià)值。作者通過對(duì)自然景物的描繪,展示了對(duì)美的敏感和欣賞,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)古代賢者的敬仰和追求。
整首詩(shī)抒發(fā)了作者對(duì)繁華世俗的疲倦和對(duì)簡(jiǎn)樸自然的向往,以及他對(duì)道德修煉和精神追求的堅(jiān)持。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比手法,通過對(duì)現(xiàn)實(shí)和理想的對(duì)比,表達(dá)了作者內(nèi)心的掙扎和追求。整體上,這首詩(shī)詞傳達(dá)了一種追求內(nèi)心寧?kù)o與高尚品質(zhì)的退隱情懷,展示了作者對(duì)自然和古代智慧的敬仰,給人以深思和啟迪。 |
|