|
|
送鄂州崔大夫赴鎮(zhèn) / 作者:劉得仁 |
廉問帝難人,朝廷輟重臣。
入山初有雪,登路正無(wú)塵。
去國(guó)鳴騶緩,經(jīng)云住旆頻。
千峰與萬(wàn)木,清聽雨情新。
|
|
送鄂州崔大夫赴鎮(zhèn)解釋: 《送鄂州崔大夫赴鎮(zhèn)》是唐代劉得仁創(chuàng)作的一首詩(shī)。詩(shī)中描繪了崔大夫帶著對(duì)國(guó)家的忠誠(chéng)和壯志,前往鄂州擔(dān)任重要職務(wù)的情景。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
聽說(shuō)崔大夫前去鄂州任職,
為了問、帝難與人民的疾苦;
與崔大夫的別離;
廉潔之名在朝廷已廣為人所知;
崔大夫步入山區(qū),紛飛的雪花撲打在臉上;
登上險(xiǎn)峻的山路,看不到一絲塵土;
飛馬奔馳的崔大夫;
從云中飛過的旌旗,頻頻撩動(dòng);
千峰萬(wàn)木,清澈地聆聽著雨的故事;
大自然賦予的新情感,真美好。
這首詩(shī)抒發(fā)了作者對(duì)崔大夫廉潔的品質(zhì)以及對(duì)他負(fù)責(zé)的精神的稱贊和贊美。崔大夫前去鄂州任職是為了傾聽百姓的苦難,并請(qǐng)求皇帝的開恩,以解救困擾百姓的問題。崔大夫的廉潔名聲在朝廷中已經(jīng)廣為流傳,他堅(jiān)守政治操守,深受人民的信賴。詩(shī)中寫到崔大夫進(jìn)入山區(qū),雪花紛飛,山路清凈無(wú)塵,表達(dá)了他的豁達(dá)和純潔。他騎著飛馬疾馳,快速而堅(jiān)定地前往目的地。作者通過描寫崔大夫在雪中行進(jìn)的場(chǎng)景,凸顯了他的勇氣和堅(jiān)韌不拔的精神。同時(shí),詩(shī)中還描繪了山中的千峰萬(wàn)木,傾聽著雨的聲音,表達(dá)了大自然的靜謐與美麗,以及崔大夫聆聽百姓的心聲。
整體而言,這首詩(shī)以深厚的情感和清新的意境,表達(dá)了對(duì)崔大夫高尚品德和責(zé)任感的贊美,展示了唐代士人的風(fēng)范和家國(guó)情懷。 |
|