|
|
寄友人 / 作者:劉得仁 |
風(fēng)颯沉思眼忽開,塵埃污得是庸才。
那堪更見巢松鶴,飛入青云不下來。
|
|
寄友人解釋: 寄友人
風(fēng)颯沉思眼忽開,
塵埃污得是庸才。
那堪更見巢松鶴,
飛入青云不下來。
譯文:
寄給友人
憂思蒼涼風(fēng)吹襲,忽然眼中豁然開啟,
塵埃遮蔽了我庸庸碌碌之才。
怎么忍心再見到那傲立于松樹上的孤獨(dú)鶴,
它一旦飛進(jìn)了蒼穹,就再也不會降臨凡間。
詩意:
這首詩詞描述了作者劉得仁的心情。他在憂思中,忽然猛然醒悟,意識到自己只是一個(gè)平凡無奇的人。他感到自己身上沾滿了一層塵埃,這個(gè)塵埃使他無法偉大,無法超脫世俗的束縛。
同時(shí),他也提到了一只巢居于松樹上的孤獨(dú)鶴。作者感嘆這只鶴的高潔和獨(dú)立,在飛翔進(jìn)入青云的時(shí)候,再也不會回到塵世間。
賞析:
這首詩詞表達(dá)了作者對自身境遇和生活境界的思考和反思。他認(rèn)識到自己的庸才和平凡,感到自己污穢不堪。同時(shí),他也羨慕鶴的高潔和超然,表現(xiàn)了對高貴和純潔的向往。
通過對人和自然之間的對比,詩人在抒發(fā)自己的情感同時(shí),也傳達(dá)了一種對理想和追求的渴望。整首詩詞簡潔明了,用字精練,表達(dá)了深刻的思想和情感。 |
|