|
|
謫宜陽(yáng)到荊渚 / 作者:李伉 |
漢江江水水連天,被謫宜陽(yáng)路幾千。
為問(wèn)野人山鳥語(yǔ),問(wèn)予歸棹是何年。
|
- 當(dāng)前是第一首
- 返回百科
- 當(dāng)前是最后一首
|
謫宜陽(yáng)到荊渚解釋: 謫宜陽(yáng)到荊渚,江水漢江水如天。幾千里路凄迷去,我被貶謫宜陽(yáng)邊。問(wèn)問(wèn)野人山鳥鳴,問(wèn)問(wèn)我何年歸棹行。
這是一首描寫作者被貶謫至宜陽(yáng)的詩(shī)詞。詩(shī)中通過(guò)描繪漢江的壯麗和遼闊,表達(dá)了作者離鄉(xiāng)別井、流離失所的心情。作者渴望回到故鄉(xiāng)荊州,詢問(wèn)山中的野人和山鳥,不知何時(shí)才能回家。詩(shī)意悲涼,表達(dá)了作者的離愁和思鄉(xiāng)之情。這首詩(shī)通過(guò)簡(jiǎn)潔而有力的語(yǔ)言,展現(xiàn)了作者在異鄉(xiāng)流亡時(shí)的孤獨(dú)和無(wú)助,傳遞了一種渴望回家的深深情感。詩(shī)中的自然景物與人物形成了鮮明的對(duì)比,凸顯了作者的孤寂和無(wú)助。整個(gè)詩(shī)篇情感真摯,意境深遠(yuǎn),是對(duì)離鄉(xiāng)別井、流亡異鄉(xiāng)等主題的精辟描寫。 |
|