|
|
司命宮楊道士息軒 / 作者:蘇軾 |
無事此靜坐,一日似兩日。
若活七十年,便是百四十。
黃金幾時(shí)成,白發(fā)日夜出。
開眼三千秋,速如駒過隙。
是故東坡老,貴汝一念息。
時(shí)來登此軒,目送過海席。
家山歸未能,題詩(shī)寄屋壁。
|
|
司命宮楊道士息軒解釋:
《司命宮楊道士息軒》是蘇軾所寫的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
無事此靜坐,一日似兩日。
若活七十年,便是百四十。
黃金幾時(shí)成,白發(fā)日夜出。
開眼三千秋,速如駒過隙。
是故東坡老,貴汝一念息。
時(shí)來登此軒,目送過海席。
家山歸未能,題詩(shī)寄屋壁。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以寧?kù)o的坐禪場(chǎng)景為背景,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)間流逝和人生短暫的思考。詩(shī)中通過對(duì)時(shí)間的感受,表達(dá)了人們?cè)跓o所事事時(shí)感受時(shí)間的變化:一天過得如同兩天般漫長(zhǎng)。作者以七十年為壽命的參照,表示人的壽命很短暫,即使活到七十歲,也只相當(dāng)于一百四十天。詩(shī)中通過對(duì)黃金和白發(fā)的對(duì)比,強(qiáng)調(diào)了時(shí)間的無情流逝,白發(fā)日夜增長(zhǎng)。最后,作者以東坡老來發(fā)出的感嘆,提醒讀者珍惜當(dāng)下,以及對(duì)時(shí)間的把握。
賞析:
這首詩(shī)通過簡(jiǎn)潔而深刻的語言,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)間流逝和生命短暫的思考。詩(shī)中的坐禪場(chǎng)景以及對(duì)時(shí)間的感受,讓人感受到時(shí)間的流轉(zhuǎn)和生命的短暫。黃金和白發(fā)的對(duì)比,形象地表達(dá)了時(shí)間對(duì)人的無情侵蝕,提醒人們要珍惜時(shí)光。最后兩句以東坡老來發(fā)出的感嘆,表達(dá)了作者對(duì)人生的思考和對(duì)讀者的勸勉,希望讀者能夠珍惜當(dāng)下,把握時(shí)間。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的表達(dá)傳達(dá)了深刻的哲理,引發(fā)讀者對(duì)于人生和時(shí)間的思考。蘇軾通過對(duì)時(shí)間流逝的描繪,以及對(duì)生命短暫的感慨,喚起讀者的共鳴,引發(fā)人們對(duì)于珍惜時(shí)光、把握當(dāng)下的思考。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比和形象的描繪,增強(qiáng)了表達(dá)的力度和感染力。這使得這首詩(shī)成為了一首富有思想深度的佳作,引人深思。
|
|