|
|
送常侍舒公歸覲 / 作者:蘇颋 |
朝聞講藝馀,晨省拜恩初。
訓(xùn)胄尊庠序,榮親耀里閭。
朱丹華轂送,斑白綺筵舒。
江上春流滿,還應(yīng)薦躍魚(yú)。
|
|
送常侍舒公歸覲解釋: 《送常侍舒公歸覲》是唐代詩(shī)人蘇颋所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
朝聞講藝馀,
晨省拜恩初。
訓(xùn)胄尊庠序,
榮親耀里閭。
朱丹華轂送,
斑白綺筵舒。
江上春流滿,
還應(yīng)薦躍魚(yú)。
詩(shī)意與賞析:
這首詩(shī)描述了一個(gè)莊嚴(yán)而美好的離別場(chǎng)景。舒公是蘇颋的親友,他前往朝廷擔(dān)任常侍的職務(wù),這首詩(shī)是蘇颋在他離別前的送別之作。
第一句“朝聞講藝馀”,表達(dá)了作者聞到講學(xué)聲音后的感慨。朝廷聚集了許多才子,學(xué)問(wèn)豐富,而舒公即將離開(kāi)朝廷,感嘆他的學(xué)識(shí)和才華得以留存。
第二句“晨省拜恩初”指詩(shī)人早晨送舒公到官署,在初起之時(shí)向他請(qǐng)安。這里強(qiáng)調(diào)了詩(shī)人對(duì)舒公品行修養(yǎng)的贊美。
第三、四句“訓(xùn)胄尊庠序,榮親耀里閭”,描繪了舒公的德行和聲望,他不僅在官府中深受尊重,還得到了家鄉(xiāng)的敬仰。這種榮耀和地位是他離開(kāi)時(shí)的一種回報(bào)。
第五、六句“朱丹華轂送,斑白綺筵舒”,形象地描繪了舒公出行的盛大場(chǎng)面。他的車輦?cè)A麗而光彩奪目,鞍馬裝飾得十分美麗。綺筵則是形容舒公座車上鋪的錦繡織品,顯示出送行場(chǎng)面的喜慶和輝煌。
最后兩句“江上春流滿,還應(yīng)薦躍魚(yú)”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)舒公的期待和祝福。江面上春天的河水正在漲潮,湖泊中的魚(yú)兒躍動(dòng)翻騰,詩(shī)人希望舒公在朝廷中有所作為,取得更高的成就。
整首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)好友舒公的贊美和祝福,同時(shí)也借此描繪了唐代朝廷的繁榮和文化繁盛的景象。這首詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意境優(yōu)美,展示了蘇颋優(yōu)秀的才華和對(duì)友誼與美好時(shí)刻的感慨。 |
|