|
|
初日照鳳樓 / 作者:李虞仲 |
旭日煙云殿,朝陽(yáng)燭帝居。
斷霞生峻宇,通閣麗晴虛。
流彩連朱檻,騰輝照綺疏。
曈曨晨景里,明滅曉光初。
戶牖仙山近,軒楹鳳翼舒。
還如王母過(guò),遙度五云車(chē)。
|
- 當(dāng)前是第一首
- 返回百科
- 當(dāng)前是最后一首
|
初日照鳳樓解釋: 初日照鳳樓
旭日煙云殿,朝陽(yáng)燭帝居。
斷霞生峻宇,通閣麗晴虛。
流彩連朱檻,騰輝照綺疏。
曈曨晨景里,明滅曉光初。
戶牖仙山近,軒楹鳳翼舒。
還如王母過(guò),遙度五云車(chē)。
中文譯文:
初日照鳳樓,
旭日照云煙殿,朝陽(yáng)照著帝王的宮居。
斷霞生峻宇,通閣麗晴虛。
晨霞出現(xiàn)在高大的宮殿之間,通道和閣樓顯得晴朗而空靈。
流彩連朱檻,騰輝照綺疏。
燦爛的光芒從紅色欄桿間流溢,光芒閃爍在華麗的裝飾上。
曈曨晨景里,明滅曉光初。
晨曦之美若隱若現(xiàn),朝陽(yáng)之光剛剛開(kāi)始閃耀。
戶牖仙山近,軒楹鳳翼舒。
窗戶和門(mén)窗使仙山近在眼前,樓閣彷佛展開(kāi)鳳翼。
如同王母巡游,遙望途經(jīng)云車(chē)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了初日照耀鳳樓的美景。在旭日的照耀下,煙云殿和朝陽(yáng)樓光彩奪目,閃爍著絢爛的霞光。整座宮殿和閣樓,在晨光的照射下呈現(xiàn)出壯麗而空靈的美景。晨霞將建筑映照得通透明亮,紅色欄桿和華麗的裝飾反射出燦爛的光彩。而曙光剛剛在晨景中若隱若現(xiàn),初升的朝陽(yáng)剛剛開(kāi)始在晨光中閃耀。詩(shī)人說(shuō),窗戶和門(mén)窗使仙山近在眼前,樓閣宛如展開(kāi)鳳翼,使人聯(lián)想到王母巡游時(shí)經(jīng)過(guò)的五云車(chē)。整首詩(shī)通過(guò)描繪光影的流動(dòng)和建筑的妖艷之美,表現(xiàn)了初晨耀眼光景帶來(lái)的宏偉和神奇的感覺(jué)。 |
|