|
|
春日寓感 / 作者:王延彬 |
兩衙前后訟堂清,軟錦披袍擁鼻行。
雨后綠苔侵履跡,春深紅杏鎖鶯聲。
因攜久醞松醪酒,自煮新抽竹筍羹。
也解為詩也為政,儂家何似謝宣城。
|
|
春日寓感解釋: 詩詞的中文譯文:
在春日里感慨
兩衙前后訟堂清,
軟錦披袍擁鼻行。
雨后綠苔侵履跡,
春深紅杏鎖鶯聲。
因攜久醞松醪酒,
自煮新抽竹筍羹。
也解為詩也為政,
儂家何似謝宣城。
詩意和賞析:
這是一首描寫春日景色,抒發(fā)感慨的詩詞。詩中用春日的景色抒發(fā)了作者對政治和文學(xué)的思考與期望。
首兩句“兩衙前后訟堂清,軟錦披袍擁鼻行。”描繪了清朝政府衙門前堂排整齊,士人們穿著光滑的錦袍閱覽案牘,展現(xiàn)了官吏們勤勉公正的形象,突顯了優(yōu)秀文人品格。
接下來兩句“雨后綠苔侵履跡,春深紅杏鎖鶯聲?!蓖ㄟ^描繪春雨過后綠苔侵蝕了人們的腳印,紅杏花開鎖住了鶯鳥的聲音,表達(dá)了對春天的熱愛和自然的美好。
最后兩句“因攜久醞松醪酒,自煮新抽竹筍羹。也解為詩也為政,儂家何似謝宣城。”通過描述自己帶酒逍遙,煮竹筍羹犒勞自己,表現(xiàn)了作者既能寫詩,又能從事政務(wù)的才能,自己家庭和謝宣城的家庭相比,表達(dá)了自己在文學(xué)和政治上的自信。
整首詩表達(dá)了對清朝政府轄下的清正廉明、士人儒雅的向往,展現(xiàn)了作者文學(xué)和政治上的自信,并表達(dá)了對春天美好的向往和熱愛。 |
|