|
|
陪鄭諴郎中假日省中寓直 / 作者:林寬 |
憲廳名最重,假日許從容。
床滿諸司印,庭高五粒松。
井尋蕓吏汲,茶拆岳僧封。
鳥(niǎo)度簾旌暮,猶吟隔苑鐘。
|
|
陪鄭諴郎中假日省中寓直解釋: 中文譯文:
陪伴著鄭諴郎中度假在省中的住所
憲廳最重要,
假日讓他隨意。
床上鋪滿了各個(gè)司的印章,
庭院高聳著五棵松樹(shù)。
井口有蕓吏在汲水,
茶葉被岳僧拆開(kāi)封條。
鳥(niǎo)兒飛過(guò)簾幕,暮色已臨,
郎中猶在吟唱著遠(yuǎn)處園內(nèi)的鐘聲。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是林寬寫給鄭諴郎中的,表達(dá)了他陪伴鄭諴郎中度假的場(chǎng)景。憲廳是官員處理事務(wù)的地方,但在假日里,鄭諴可以放松自己,不用去憲廳工作。詩(shī)人用床上的印章和庭院高聳的松樹(shù)來(lái)描述鄭諴的住所,展示著他的身份和地位。井中的蕓吏和岳僧拆開(kāi)封條的茶葉則是鄭諴度假時(shí)所享受的一些特權(quán)和待遇。鳥(niǎo)兒飛過(guò)簾幕,暮色已臨,詩(shī)人通過(guò)描繪黃昏時(shí)分的景象,把郎中的呆坐吟唱與周圍環(huán)境融為一體,更加突出了他的閑適安逸。
賞析:
該詩(shī)以描述鄭諴郎中假日度假時(shí)的情景為主,通過(guò)一系列生動(dòng)的描寫和細(xì)節(jié),展示了郎中的身份和待遇。詩(shī)中運(yùn)用了景物的描寫,例如庭院的松樹(shù),始終顯露出高貴和官方的氣息。同時(shí)也融入了一些代表閑適生活的元素,比如茶葉、吟唱等。整體上,這首詩(shī)給人一種閑適、安逸的感覺(jué),以及官員度假時(shí)的特殊待遇。同時(shí)也傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)于閑暇生活的向往和贊美。 |
|