|
|
留別二三子,得韻字 / 作者:蕭穎士 |
二紀(jì)尚雌伏,徒然忝先進(jìn)。
英英爾眾賢,名實(shí)郁雙振。
殘春惜將別,清洛行不近。
相與愛(ài)后時(shí),無(wú)令孤逸韻。
|
|
留別二三子,得韻字解釋: 詩(shī)詞中文譯文如下:
留別二三子,得韻字
二紀(jì)尚雌伏,徒然忝先進(jìn)。
英英爾眾賢,名實(shí)郁雙振。
殘春惜將別,清洛行不近。
相與愛(ài)后時(shí),無(wú)令孤逸韻。
詩(shī)詞的意境是詩(shī)人離別二三友人之際,表達(dá)了他在文學(xué)上的自謙和對(duì)友人的贊美之情。詩(shī)人在詩(shī)中自謙自己年紀(jì)尚輕,尚未有所成就,仍然需要努力。而他所稱贊的眾賢朋友們既在名望上備受贊譽(yù),又在實(shí)際才能上十分出眾,是大有希望的人物。
詩(shī)的題材來(lái)自于勸告友人留戀春天的美景,而不要離開(kāi)。然而,因?yàn)槲娜搜攀烤幼∮诼尻?yáng),而詩(shī)人即將離開(kāi)洛陽(yáng),無(wú)法享受春天的美景。所以他與朋友相處的時(shí)光變得珍貴起來(lái),并表達(dá)了與友人共同欣賞春天美景的愿望。
最后兩句詩(shī)意深刻,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人的期望,希望二三子不要追求孤逸之韻(即獨(dú)自追求文學(xué)上的獨(dú)特風(fēng)格),而是相互之間進(jìn)行交流,共同成長(zhǎng)。
整首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人的贊美、自謙和希望,以及對(duì)友人間文學(xué)交流的肯定和重視。 |
|