|
|
病后作 / 作者:澹交 |
未得忘身法,此身終未安。
病腸猶可洗,瘦骨不禁寒。
藥少心情餌,經(jīng)無(wú)氣力看。
悠悠片云質(zhì),獨(dú)對(duì)夕陽(yáng)殘。
|
|
病后作解釋: 病后作
未得忘身法,此身終未安。
病腸猶可洗,瘦骨不禁寒。
藥少心情餌,經(jīng)無(wú)氣力看。
悠悠片云質(zhì),獨(dú)對(duì)夕陽(yáng)殘。
《病后作》這首詩(shī)由唐代詩(shī)人澹交所寫,詩(shī)人以自己的病后感受為主題,表達(dá)了身體的虛弱與無(wú)助的心情。詩(shī)中通過(guò)描寫自己的身體狀況和心情,表達(dá)了對(duì)病痛的憂慮和對(duì)未來(lái)的無(wú)奈。
詩(shī)的開篇"未得忘身法,此身終未安。"意味著詩(shī)人不得不時(shí)刻關(guān)注自己的身體狀況,無(wú)法擺脫對(duì)病痛的思考。他的身體狀態(tài)一直都是不安的。
"病腸猶可洗,瘦骨不禁寒。"這兩句意味著詩(shī)人雖然通過(guò)洗凈病腸能夠緩解病痛,但仍然無(wú)法擺脫瘦骨的寒冷。這里以瘦骨寒冷來(lái)象征詩(shī)人內(nèi)心的冷寂和無(wú)力。
"藥少心情餌,經(jīng)無(wú)氣力看。"這兩句描述了詩(shī)人對(duì)醫(yī)藥的依賴,他的心情就如同對(duì)藥物般的餌料一樣。然而,由于藥物的不足和身體的衰弱,他已經(jīng)無(wú)力去繼續(xù)觀看經(jīng)書。這里揭示了病痛給詩(shī)人帶來(lái)的心理困擾。
"悠悠片云質(zhì),獨(dú)對(duì)夕陽(yáng)殘。"這兩句描述了詩(shī)人病后的孤獨(dú)。他們無(wú)論在身體還是心靈上都無(wú)法與他人相通。夕陽(yáng)殘照象征著他們的衰老和孤獨(dú),詩(shī)人以夕陽(yáng)似乎無(wú)法再繼續(xù)前進(jìn)來(lái)展示了自己病痛后的孤獨(dú)感受。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)約而寥寥的語(yǔ)言,描繪出了詩(shī)人病后的身體和心理狀況。他通過(guò)個(gè)人的經(jīng)歷和感受,表達(dá)了對(duì)病痛的無(wú)奈和對(duì)未來(lái)的不安。這首詩(shī)表達(dá)了人類對(duì)病痛的恐懼,以及面對(duì)疾病的無(wú)力感。通過(guò)對(duì)病痛的描寫,拉近了詩(shī)人與讀者之間的情感距離,讓讀者更能感同身受。 |
|