|
|
揚(yáng)州送人 / 作者:劉綺莊 |
桂楫木蘭舟,楓江竹箭流。
故人從此去,望遠(yuǎn)不勝愁。
落日低帆影,歸風(fēng)引棹謳。
思君折楊柳,淚盡武昌樓。
|
|
揚(yáng)州送人解釋?zhuān)?/h2> 《揚(yáng)州送人》是唐代劉綺莊所作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
桂楫木蘭舟,楓江竹箭流。
故人從此去,望遠(yuǎn)不勝愁。
落日低帆影,歸風(fēng)引棹謳。
思君折楊柳,淚盡武昌樓。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人在揚(yáng)州送別親友的情景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故人離去的思念之情。詩(shī)中運(yùn)用了大自然的景物和動(dòng)態(tài)描寫(xiě),通過(guò)描繪船行江上、夕陽(yáng)下船影、返航的風(fēng)引和折柳的動(dòng)作,抒發(fā)了詩(shī)人滿腔的思念之情和離別之痛。
賞析:
1.這首詩(shī)的詞句簡(jiǎn)潔明快,畫(huà)面感強(qiáng)烈。用“桂楫木蘭舟,楓江竹箭流”來(lái)描繪船行江上的景象,形象生動(dòng),給人一種恣意暢游的感覺(jué)。
2.詩(shī)中的“故人從此去,望遠(yuǎn)不勝愁”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故人的離去感到無(wú)盡的憂傷之情,情感真摯動(dòng)人。
3.“思君折楊柳,淚盡武昌樓”這句是整首詩(shī)詞的高潮和歸宿,表達(dá)了詩(shī)人在故人離去后的思念之情,以及在相思之苦中淚盡的悲痛之意,境界感人。
總體而言,這首詩(shī)展示了作者對(duì)離別的情感表達(dá),以及對(duì)故鄉(xiāng)和親友的深深思念。通過(guò)對(duì)景物和情感的交融,給人以深刻的印象,表達(dá)了作者對(duì)故人離去的傷感和對(duì)未來(lái)的不確定的留戀之情,亦反映了世事無(wú)常,離別常有的人生哀愁。 |
|