|
|
淮南送友人歸滄州 / 作者:李頻 |
風(fēng)色忽西轉(zhuǎn),坐為千里分。
高帆背楚落,寒日逆淮曛。
斷燒緣喬木,盤(pán)雕隱片云。
鄉(xiāng)關(guān)百戰(zhàn)地,歸去始休軍。
|
|
淮南送友人歸滄州解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞《淮南送友人歸滄州》是唐代詩(shī)人李頻創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)意表達(dá)了作者對(duì)離別友人的思念和祝福。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
風(fēng)色忽西轉(zhuǎn),坐為千里分。
高帆背楚落,寒日逆淮曛。
斷燒緣喬木,盤(pán)雕隱片云。
鄉(xiāng)關(guān)百戰(zhàn)地,歸去始休軍。
詩(shī)詞的賞析:
這首詩(shī)詞描繪了送別友人離開(kāi)淮南返回滄州的場(chǎng)景。詩(shī)人首先描述了風(fēng)色忽然轉(zhuǎn)向西方,表示友人離開(kāi)的消息傳來(lái)。接著,詩(shī)人說(shuō)坐在此處卻有千里的距離,表達(dá)了自己的思念之情。高高的帆背向楚地落去,寒日逆流而上,意味著友人即將逆流而行,抵達(dá)淮河曙光初現(xiàn)的地方。斷斷續(xù)續(xù)的煙火從喬木處升起,盤(pán)旋而上,隱入片片云中,顯示出友人船上的煙火與云霧交織,形成一幅美麗的景象。最后兩句表明友人將回到百戰(zhàn)地歸去,結(jié)束退伍歸鄉(xiāng)的征程。
整首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)表達(dá)了對(duì)友人的思念和對(duì)其歸鄉(xiāng)歸去的祝福。同時(shí),通過(guò)借景抒發(fā)自己的情感,使得詩(shī)詞具有一種富有畫(huà)面感的形象美。 |
|