|
|
秋夜對(duì)月寄鳳翔范書記 / 作者:李頻 |
月過秋霖后,光應(yīng)夜夜清。
一回相憶起,幾度獨(dú)吟行。
河漢東西直,山川遠(yuǎn)近明。
寸心遙往處,新有雁來聲。
|
|
秋夜對(duì)月寄鳳翔范書記解釋: 秋夜對(duì)月寄鳳翔范書記
月過秋霖后,光應(yīng)夜夜清。
一回相憶起,幾度獨(dú)吟行。
河漢東西直,山川遠(yuǎn)近明。
寸心遙往處,新有雁來聲。
中文譯文:
月在秋雨之后過去,它的光芒應(yīng)該在每個(gè)夜晚都是清澈明亮的。
一次回憶起來,多少次獨(dú)自吟唱。
河水和天河?xùn)|西直線地延伸,山川的遠(yuǎn)近都清晰可見。
我的思念在遠(yuǎn)方,突然有雁鳴聲傳來。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人李頻致鳳翔范書記的一首贈(zèng)詩。詩人以秋夜對(duì)月為背景,表達(dá)了他對(duì)范書記的思念之情。
詩的前四句描述了月亮在秋雨過后的清澈明亮,暗示著詩人對(duì)范書記美好的記憶。接著,詩人回憶起與范書記相處的時(shí)光,獨(dú)自吟唱表達(dá)了他的思念之情。
之后的兩句描繪了東西直線延伸的河川和清晰可見的山川,強(qiáng)調(diào)了詩人思念之心無論多么遙遠(yuǎn)都能夠感召到遠(yuǎn)方的聲音。最后一句表達(dá)了新的雁鳴聲的到來,暗示著新的思念和寄托。
整首詩語言簡(jiǎn)練,意境清逸,抒發(fā)了詩人的思念之情。詩中通過描繪自然景物,抒發(fā)了作者內(nèi)心的情感,具有濃郁的感情色彩。同時(shí)也表達(dá)了對(duì)友誼的珍視和思念之情,烘托了詩人孤獨(dú)的旅行中的凄涼之感。這首詩通過簡(jiǎn)短的篇幅,展示了詩人對(duì)友誼、思念和追求的感慨,抒發(fā)了他的情感和人生態(tài)度。 |
|