|
|
眉州別李使君(一作眉山留獻(xiàn)張端公) / 作者:李頻 |
回首雪峰前,朱門心杳然。
離人自嗚咽,流水莫潺湲。
毒草通蠻徼,秋林近漏天。
一生從此去,五字有誰(shuí)憐。
|
|
眉州別李使君(一作眉山留獻(xiàn)張端公)解釋: 眉州別李使君(一作眉山留獻(xiàn)張端公)
回首雪峰前,朱門心杳然。
離人自嗚咽,流水莫潺湲。
毒草通蠻徼,秋林近漏天。
一生從此去,五字有誰(shuí)憐。
詩(shī)詞的中文譯文:
回望身后的雪峰,我心中的朱門已漸漸遠(yuǎn)去。
離開親人,自己只剩下嗚咽的聲音,在流水聲中不斷加深。
荒蕪的土地通向未知的地方,秋天的林子漸漸接近夜晚。
我一生從此離去,可只留下了五個(gè)字,又有誰(shuí)會(huì)憐惜我?
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描述了李頻離開眉山時(shí)的離愁別緒。通過描繪雪峰、朱門、離人、流水、毒草、秋林等景物,表達(dá)了詩(shī)人在離別時(shí)的復(fù)雜心情和無(wú)奈于人生的無(wú)常。詩(shī)中情感深沉,意境凄涼,通過眉州的風(fēng)景反襯出詩(shī)人離開的寂寥和孤獨(dú)感。最后兩句短小簡(jiǎn)潔,用五個(gè)字寄托了詩(shī)人對(duì)離去命運(yùn)的無(wú)奈和無(wú)奈的思考。整首詩(shī)通過簡(jiǎn)潔有力的語(yǔ)言,展示了詩(shī)人的悲壯情懷和對(duì)人生的思考。 |
|