|
|
郊居寄友人 / 作者:李頻 |
林色樹(shù)還曛,何時(shí)得見(jiàn)君。
獨(dú)居度永日,相去遠(yuǎn)浮云。
故疾隨秋至,離懷覺(jué)夜分。
蛩聲非自苦,偏是旅人聞。
|
|
郊居寄友人解釋?zhuān)?/h2> 《郊居寄友人》是唐代李頻的一首詩(shī),詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人思念友人的情感。
林色樹(shù)還曛,
何時(shí)得見(jiàn)君。
獨(dú)居度永日,
相去遠(yuǎn)浮云。
故疾隨秋至,
離懷覺(jué)夜分。
蛩聲非自苦,
偏是旅人聞。
譯文:
郊野的景色昏暗,
何時(shí)能見(jiàn)到你啊朋友。
我獨(dú)自一個(gè)人住,
你我相距很遠(yuǎn),像浮云一樣。
我常被病痛所困擾,
與你離別的思念常在夜深時(shí)感覺(jué)得更強(qiáng)烈。
蛩蟲(chóng)的叫聲并不是自己痛苦,
卻讓旅人倍感辛酸。
詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人郊野居住的清幽之感,詩(shī)人們相互之間思念之情的深切,同時(shí)也透露出離別之苦和彷徨的心情。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,勾勒出寂寞的景色,寫(xiě)出了詩(shī)人厭倦孤獨(dú),渴望與友人相見(jiàn)的憂慮之情。詩(shī)中的林色樹(shù)還曛,獨(dú)居度永日,相去遠(yuǎn)浮云,離懷覺(jué)夜分等形象描述,展現(xiàn)了詩(shī)人日常生活的景象。而故疾隨秋至,偏是旅人聞等描寫(xiě),則表達(dá)了詩(shī)人憂郁的情感和思念之情。
整首詩(shī)情感真摯,簡(jiǎn)短有力,通過(guò)自然景色展現(xiàn)出詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和渴望。同時(shí),蛩聲的比喻,更加突出了詩(shī)人的孤獨(dú)感以及離別帶來(lái)的痛苦。這首詩(shī)把自然景色和人情交織在一起,使讀者更能體會(huì)到詩(shī)人內(nèi)心的苦悶和思念之情,給人以深深的印象。 |
|